当前位置:主页 > 文艺论文 > 器乐论文 >

“灵动”的术语——蒙古族传统音乐中的概念表述及其转述问题

发布时间:2024-11-02 23:05
   蒙古族传统音乐的地方术语有专指、特指、概指、类指、泛指等多种存态,并因时代、地域、体裁、主体以及具体的表演实践等因素而呈现出鲜明的"灵动性",它在语词层面上是"定"的,在概念层面是"活"的,其意义由表演而生,概念由语境而定。传统音乐的原生表述及其现代转述,分属口传思维和书写思维不同的范畴,术语在二者间不停地"摇摆"。原生性表述是地方性的、是语境化的,它是描述性的,以实用为目的的,是多义的、多用的,它指向持有它的特定群体。对它的转述是抽象的、相对自足的,以认知为目的的,是定义的,它指向公共认知领域,因此传统音乐原生性表述的现代转述,有了"转""换""造"的多种取向。

【文章页数】:9 页

【文章目录】:
一、口头表述与书写转述:“duu”与“dagu”“daguu”的例子
二、地方性表述及其现代转述:“潮尔”的例子
三、概念的多义性与术语的多用性:“艾”的例子
四、表述与表演:乃日及乃仁道 (19) 的例子
五、传统的转述?还是命名传统?“长调”“短调”“马头琴”的例子



本文编号:4010286

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/qiyueyz/4010286.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户a6445***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com