当前位置:主页 > 文艺论文 > 文学理论论文 >

从剩余信息理论视角看《菲利斯表妹》汉译中的增译和减译

发布时间:2017-08-11 14:01

  本文关键词:从剩余信息理论视角看《菲利斯表妹》汉译中的增译和减译


  更多相关文章: 剩余信息理论 增译 减译 文化 语言


【摘要】:根据奈达的理论,剩余信息是指“信息传递中超过最少需要量的信息量”。这一概念在翻译中可衍生为两层涵意:一层是指原文中内蕴而未有外在表达的信息量,另一层是指原文重复表达或者只有其形而无其意的信息量。前一种理解指导了翻译过程中增译技巧的运用,后一种理解指导了翻译过程中减译技巧的运用。 《菲利斯表妹》是一本描写英国维多利亚时代乡村生活的小说,书中多用复杂的长句刻画人物、展现人际交往等多种日常生活情景,繁复的语言风格在语言转换的过程中会形成一定的剩余信息。如何在保留原文风格的同时正确地运用增译和减译技巧处理好原文中的剩余信息是译者翻译实践中面临的一个难点。 本文在翻译语篇《菲利斯表妹》的实践基础上,结合具体的例子,分析了在剩余信息理论指导下,如何运用增译和减译技巧处理原文中受文化和语言表达习惯影响而产生的剩余信息。
【关键词】:剩余信息理论 增译 减译 文化 语言
【学位授予单位】:南京大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H315.9;I046
【目录】:
  • 致谢5-6
  • 摘要6-7
  • ABSTRACT7-11
  • 项目说明11-12
  • 源语/译语对照语篇12-47
  • 翻译评注47-62
  • 一 引论47-49
  • 二 剩余信息理论的起源与阐释49-51
  • 2.1 剩余信息理论的起源49
  • 2.2 剩余信息理论49-51
  • 三 《菲利斯表妹》汉译中的增译策略运用51-54
  • 3.1 文化背景差异与增译策略运用51-53
  • 3.2 语言表达形式差异与增译策略运用53-54
  • 四 《菲利斯表妹》汉译中的减译策略运用54-60
  • 4.1 文化背景差异与减译策略运用54-56
  • 4.2 语言表达形式差异与减译策略运用56-60
  • 五 结论60-62
  • 参考文献62-63

【共引文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 潘鸣威;;基于语料库学习者汉英翻译中省译策略的初探——兼谈对于汉英翻译测试的几点思考[J];复旦外国语言文学论丛;2010年01期

2 何泠静;;汉语中范畴词的英译策略[J];青年文学家;2010年11期

3 罗小华;;汉英翻译中冗余信息的处理方法探讨[J];齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版);2007年04期

4 张新军,杨慧;高校网页英文翻译的调查[J];上海科技翻译;2003年04期

5 孙卫伟;;从多元系统理论看《简·爱》的不同译本[J];沙洋师范高等专科学校学报;2007年06期

6 姚丽梅;;语境顺应理论下公司简介英译失误分析[J];宿州学院学报;2011年12期

7 葛川梅;;从信息论的角度看翻译中的冗余等值[J];唐山师范学院学报;2010年04期

8 熊莉清;李英军;;试论汉语中的重复现象及其英译[J];新疆师范大学学报(哲学社会科学版);2007年02期

9 李冰;;从信息论角度看新疆旅游资料文化缺失的翻译[J];新疆职业大学学报;2011年05期

10 黄映秋;;近十年来科技翻译研究视角述评[J];玉林师范学院学报;2009年01期

中国重要会议论文全文数据库 前1条

1 吴爱虹;;论同声传译中的冗余信息的作用和处理[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年

中国博士学位论文全文数据库 前5条

1 杨雪莲;传播学视角下的外宣翻译[D];上海外国语大学;2010年

2 胡德香;中西比较语境下的文化翻译批评理论[D];华东师范大学;2005年

3 余承法;全译求化机制论[D];华中师范大学;2013年

4 曾祥宏;论译文的文学性再现与译者主体性的发挥[D];上海外国语大学;2013年

5 乐萍;目的论视角下贵州地区少数民族文化的外宣翻译研究[D];上海外国语大学;2014年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 邵丹;国企网页简介文英译策略的初探[D];上海外国语大学;2010年

2 贾丽娟;汉语天气预报语篇中冗余现象的语用分析[D];河南大学;2011年

3 任孝瑜;[D];西安外国语大学;2011年

4 郝瑞;[D];西安外国语大学;2011年

5 赵倩;信息论视角下汉英同声传译的冗余[D];山西师范大学;2012年

6 葛川梅;从信息论的角度看翻译中的冗余等值[D];重庆大学;2003年

7 郑冰寒;冗余信息与英文汉译[D];华东师范大学;2004年

8 赵惠;翻译过程中的三图式模式[D];重庆大学;2004年

9 邓立村;在功能对等中促进交流[D];国防科学技术大学;2004年

10 马荣超;增词与减词在法律及经贸文献翻译中的应用[D];上海海事大学;2005年



本文编号:656470

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuell/656470.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户50872***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com