当前位置:主页 > 文艺论文 > 文艺评论论文 >

儿童文学翻译及翻译理论的若干研究

发布时间:2017-11-16 13:20

  本文关键词:儿童文学翻译及翻译理论的若干研究


  更多相关文章: 儿童文学翻译 翻译理论 研究


【摘要】:随着现在国际化形式的转变,各国的知识正在逐渐的同步化,文化本身就是无国界的,所以对于文化的学习没有区别之分。现在的翻译教学越来越得到重视,就目前的资料显示,国内的儿童中,文学翻译教育呈现上升的趋势,并且还在不断地创新中,现在很多的外国作品特别是那些文学名著通过翻译的形式不断的流入我国。虽然我国对于儿童翻译的起步比较晚,但是发展的非常的迅速。在儿童翻译中可能还存在着很多的不足,很多的儿童翻译的研究只注重表面,相较于我国的主流文学作品的研究来看还是非常的狭小。
【作者单位】: 对外经济贸易大学;
【分类号】:I046;H059
【正文快照】: 在我国的儿童翻译中,经常会出现理论与实践之间不平衡现象的发生,特别是实践经常比理论要快一步,在这种情况下就经常会出现虚假的现象发生。因为很多的实践没有充分的理论作支持,所以在其中就会经常的出现很多不足。所以我们在儿童翻译上一定要理性的看待儿童翻译的迅速发展,

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 解华;文学翻译理论的系统探索——简评郑海凌先生的《文学翻译学》[J];外语与外语教学;2003年08期

2 程晓;;文化翻译理论在儿童文学翻译中的应用[J];洛阳师范学院学报;2008年03期

3 杨超;;浅析文学翻译中理论与风格的矛盾统一[J];时代文学(下半月);2009年08期

4 赵越;;众里寻他千百度——基于诗学原理的中国传统诗歌翻译理论刍议[J];今日中国论坛;2013年Z1期

5 邓璐璐;;西方女性主义翻译理论及其批评[J];河北科技师范学院学报(社会科学版);2008年04期

6 付姣;;俄罗斯文学翻译理论中文艺学派与语言学派对比分析[J];绥化学院学报;2012年04期

7 蔡新乐;徐广联;;翻译是一种对应(Correspondence)——关于翻译学的一个设想[J];黄淮学刊(社会科学版);1993年01期

8 李泮池;;从风格翻译理论角度谈《傲慢与偏见》的译本[J];语文建设;2012年06期

9 李田心;;许渊冲翻译理论和1995年《红与黑》汉译大调查[J];芜湖职业技术学院学报;2013年02期

10 许崇信;;历史·文化·翻译——鲁迅翻译理论的历史意义[J];福建师范大学学报(哲学社会科学版);1984年04期

中国重要会议论文全文数据库 前1条

1 赵光慧;;议文学翻译标准之不确定性[A];走向21世纪的探索——回顾·思考·展望[C];1999年

中国重要报纸全文数据库 前1条

1 本报记者 金涛;把中国智慧翻译到西方[N];中国艺术报;2011年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 刘娅莉;《夺宝之旅》的翻译报告[D];海南大学;2015年

2 朋毛当知;《红楼梦》两种藏译本的比较研究[D];西藏大学;2016年

3 冯红岩;后殖民翻译理论视角下登译《水浒传》的文化流失[D];天津财经大学;2014年

4 刘宇松;奈达翻译理论探析[D];湖南师范大学;2005年

5 万亮金;乔治·斯坦纳阐释翻译理论视角下的散文翻译[D];江西师范大学;2012年

6 张洁;许渊冲的文学翻译理论—发挥译语优势论与竞赛论[D];西北大学;2008年

7 章婷;阐释翻译理论下《我生活的故事》中译本对比研究[D];江西师范大学;2013年

8 吴佳蕾;儿童文学翻译探讨[D];天津理工大学;2015年

9 周茜茜;简析翻译小说《苏醒》节选章节时所用的翻译理论和技巧[D];复旦大学;2013年

10 刘扬;解构主义翻译理论视角下蔡骏《沉没之鱼》中译本研究[D];西南石油大学;2012年



本文编号:1192486

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/1192486.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户21dcd***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com