功能主义翻译理论及其在文学作品中的应用
发布时间:2017-12-24 11:14
本文关键词:功能主义翻译理论及其在文学作品中的应用 出处:《佳木斯职业学院学报》2016年07期 论文类型:期刊论文
【摘要】:对文学作品进行翻译的时候,功能主义翻译理论是忽略不了的。本文对功能主义翻译理论进行了简要的论述,对功能主义翻译理论在文学作品中的应用进行了探讨,进一步阐释了功能翻译理论的要点与功能翻译理论的方法论,以及功能主义翻译理论对翻译的贡献。
【作者单位】: 遵义医学院;
【分类号】:H315.9;I046
【正文快照】: 随着人们对于文学的不断扩展和丰富,功能主义翻译理论已经成为了文学中不可或缺的一部分,而在英语文学作品翻译中,功能主义翻译理论也是尤其重要的[1]。翻译理论通俗易懂的来说其实就是对原文本的又一次写作,功能主义的翻译者在对文学作品进行翻译的一系列过程说的具体点儿,就
【相似文献】
相关期刊论文 前3条
1 黄英;;功能主义翻译理论及其在文学翻译中的应用[J];时代文学(上半月);2011年12期
2 樊红梅;;功能主义翻译理论与宋词中“愁”情的翻译[J];海外英语;2013年11期
3 ;[J];;年期
相关硕士学位论文 前3条
1 周翊;功能翻译理论视角下的译本研究[D];宁波大学;2013年
2 康琦;功能主义视角下《夏洛的网》中文译本研究[D];长春工业大学;2014年
3 孟s,
本文编号:1328132
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/1328132.html