当前位置:主页 > 文艺论文 > 文艺评论论文 >

在变通与叛逆之间——郑振铎的翻译思想研究

发布时间:2018-03-30 09:43

  本文选题:郑振铎 切入点:翻译思想 出处:《河北工程大学学报(社会科学版)》2016年03期


【摘要】:郑振铎是五四时期杰出的翻译家。在翻译理论研究方面颇有贡献,他最早向国内译者介绍泰特勒的翻译三原则,论证了文学书的可译性,呼吁统一文学译名,提倡语言适度欧化,探讨译者的责任并且对中国近代翻译史进行评述,这些论述对当时的翻译理论建设起了示范指导作用。
[Abstract]:Zheng Zhenduo was an outstanding translator in the May 4th period. He made great contributions to the study of translation theory. He first introduced Tytler's three principles of translation to domestic translators, demonstrated the translatability of literary books, and called for the unification of literary translation names. To advocate the proper Europeanization of language, to probe into the translator's responsibility and to comment on the history of translation in modern China, have played an exemplary role in guiding the construction of translation theory at that time.
【作者单位】: 福州外语外贸学院英语系;
【基金】:福建省教育科学“十二五”规划课题(编号:FJJKCG14-145)
【分类号】:H059;I046

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 代玉华;;浅析林语堂的翻译思想[J];南昌教育学院学报;2011年11期

2 孙媛;;瞿秋白的文学翻译思想研究[J];湖北科技学院学报;2013年03期

3 姜欣;;赵元任的外国文学翻译成就和翻译思想[J];兰台世界;2013年34期

4 熊辉;;论邹绛的文学翻译思想[J];长江师范学院学报;2013年05期

5 李军胜;;从林纾的翻译思想看林译小说的地位和影响[J];考试周刊;2011年07期

6 张亚楠;;浅析胡适的文学翻译思想[J];芒种;2013年06期

7 赵涛;;林纾的文学翻译思想与实践[J];芒种;2013年08期

8 翟全伟;张宇;;从《斯巴达之魂》和《域外小说集》看鲁迅翻译思想的演变[J];邢台学院学报;2011年04期

9 施佳胜;王心洁;;超越“化境”,一分为三——对钱锺书翻译思想的再思考[J];外语研究;2013年01期

10 徐小容;;林纾的文学翻译思想[J];兰台世界;2013年19期

相关博士学位论文 前1条

1 杨全红;钱锺书翻译思想研究[D];上海外国语大学;2007年

相关硕士学位论文 前10条

1 董洋萍;操控视角下鲁迅、梁实秋翻译思想对比研究[D];浙江师范大学;2010年

2 杨曦;梁实秋翻译思想研究[D];浙江财经学院;2010年

3 石永霞;论胡适的文学翻译思想[D];重庆师范大学;2011年

4 李曼;林语堂翻译思想研究[D];上海外国语大学;2010年

5 李蓓蓓;茅盾翻译思想与实践研究[D];扬州大学;2010年

6 崔静;一腔热血洒华夏,译著新颖显价值:冯亦代的翻译实践与思想研究[D];广西师范大学;2013年

7 赵明怡;论俄罗斯文学翻译家草婴的翻译思想与翻译人生[D];华东师范大学;2008年

8 成小利;五四时期鲁迅翻译思想研究[D];山西大学;2013年

9 秦雅琼;张爱玲翻译思想研究[D];华东师范大学;2013年

10 于峰;林纾翻译思想研究[D];河北大学;2011年



本文编号:1685380

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/1685380.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户22d23***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com