仿写与改写:被误读的苏联无产阶级文化派
发布时间:2018-05-12 06:28
本文选题:无产阶级文化派 + 波格丹诺夫 ; 参考:《俄罗斯文艺》2017年01期
【摘要】:"十月革命"前后,无产阶级文化派一度把持苏联文坛,但因部分主张违背了马克思主义文艺的基本原则,且与苏维埃政权在文化领导权上发生争执,最终走向衰落。然而茅盾却误将无产阶级文化派视作苏联文艺政策的执行者而盲目崇奉。这对此后中国左翼文艺的发展产生了一些负面影响。但在看似机械刻板的照搬、仿写中,早期译介者对无产阶级文化派也进行了程度不同的改写,曲隐表达了个人体认和本土语境要求。茅盾仿照波格丹诺夫《无产阶级的艺术批评》而完成的《论无产阶级艺术》,就在一系列的细微"误读"中显示出某种本土转化的努力,尽管其中仍有不少误区。
[Abstract]:Before and after the October Revolution, the proletarian culturalists once held the Soviet literary world, but because part of the claim violated the basic principles of Marxist literature and art, and with the Soviet regime in the cultural leadership, the final decline. Mao Dun, however, mistook proletarian culturalism as the executor of Soviet literature and art policy. This has had some negative effects on the development of Chinese left-wing literature and art since then. However, in the seemingly mechanical copying and parody, the early translators rewrote the proletarian cultural school to varying degrees, expressing personal understanding and local context requirements. Mao Dun's "on proletarian art", modelled on Pogradanov's artistic criticism of the proletariat, shows some efforts of local transformation in a series of subtle "misreading", although there are still many misunderstandings in it.
【作者单位】: 太原师范学院文学院;南开大学文学院;
【基金】:国家社会科学基金重大项目“二十世纪域外文论的本土化研究”(项目编号:12&ZD166)成果
【分类号】:I0
【相似文献】
相关期刊论文 前8条
1 马龙闪;列宁同“无产阶级文化派”的斗争[J];世界历史;1981年04期
2 聪聪;《苏联“无产阶级文化派”论争资料》[J];世界历史;1981年04期
3 娄力;高尔基和无产阶级文化派[J];武汉大学学报(社会科学版);1982年02期
4 ;《苏联“无产阶级文化派”论争资料》已出版[J];文学评论;1982年02期
5 ;品书录[J];读书;1981年08期
6 维·什克洛夫斯基 ,张冰;马步(选译)[J];苏联文学;1989年02期
7 白成国;无产阶级文化派虚无主义的表现特征及其形成的原因——兼与朱晓中同志商榷[J];世界历史;1987年04期
8 ;[J];;年期
相关会议论文 前2条
1 陈启伟;;与刘放桐教授的一封信[A];当代国外马克思主义评论(第三辑)[C];2002年
2 郭汉英;;《东方红》·《国际歌》·“无产阶级文化派”[A];郭沫若百年诞辰纪念文集[C];1992年
,本文编号:1877496
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/1877496.html