当前位置:主页 > 文艺论文 > 文艺评论论文 >

新时期中国女性作家在德语世界的译介与接受

发布时间:2019-05-24 09:41
【摘要】:正一、引言汉学家顾彬(Wolfgang Kubin)曾提出以1979年为新中国文学史发展的分界线。a1979年之后,中国文学界的个性化声音日益鲜明,中国的文学作品呈现了更为丰富多样的形式、主题和内容,进入了一个"新时期"。而在德国,对于中国当代文学的接受过程则基本同步于中国文学在新时期的发展与开拓。中国当代作家的作品译入德语即开始于上世纪八十年代初期。由于德国媒体对中国作家的关注视野偏狭,因此德语学界在从事中国文学德译研究时也往往采用重个人、轻整体的视角。为了全面
[Abstract]:First, the introduction sinologist Gu Bin (Wolfgang Kubin) once put forward that 1979 is the dividing line for the development of the history of new Chinese literature. After 1979, the individualized voice of Chinese literary circles has become increasingly distinct, and Chinese literary works have taken on more abundant and diverse forms. The theme and content have entered a "new era". In Germany, the acceptance process of Chinese contemporary literature is basically synchronized with the development and development of Chinese literature in the new period. The translation of contemporary Chinese writers into German began in the early 1980 s. Because of the narrow focus of German media on Chinese writers, German scholars often use the perspective of individual rather than the whole when they are engaged in the study of moral translation of Chinese literature. For the sake of comprehensiveness,
【作者单位】: 同济大学;
【分类号】:H33;I046

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 丘成桐;;数学和中国文学的比较[J];中国民族教育;2006年04期

2 耿强;;文学译介与中国文学“走出去”[J];解放军外国语学院学报;2010年03期

3 赵丹;;试论中国文学翻译整体弱化的深层原因[J];中州大学学报;2013年04期

4 张颐武;第三世界文化与中国文学[J];文艺争鸣;1990年01期

5 钱仓水;;当今中国文学分类一瞥[J];淮阴师专学报(哲学社会科学版);1990年03期

6 菲力;《中国文学在法国》[J];文艺研究;1991年02期

7 ;中国文学:千年之末的反思与展望[J];戏剧文学;1993年11期

8 孙长军;论世纪末中国文学的感性沉迷与理性缺失[J];中州学刊;1997年S1期

9 J.巴门,小琬;尚未步入正轨的中国文学——漫谈研究中国文学的论著[J];国外社会科学;1985年09期

10 程金城;20世纪中国文学与科学主义和人本主义哲学思潮[J];社科纵横;1997年03期

相关重要报纸文章 前7条

1 郝雨;浅议21世纪中国文学发展的研究[N];文艺报;2001年

2 刘全国 西北师范大学外国语学院;秉持文化伦理 外译中国文学[N];中国社会科学报;2014年

3 本报记者 李晓晨;让优秀的中国文学走向世界[N];文艺报;2012年

4 美国圣母大学教授,著名汉学家、翻译家 葛浩文(Howard Goldbiatt);从翻译视角看中国文学在美国的传播[N];中国文化报;2010年

5 耿强 上海海事大学外国语学院;文学对外译介重在有效接受[N];中国社会科学报;2011年

6 本报记者 岳巍;马悦然:中国文学需要更好的翻译[N];华夏时报;2012年

7 本报记者 王玉梅;中国书如何打破英美出版“天花板”[N];中国新闻出版报;2011年

相关博士学位论文 前1条

1 耿强;文学译介与中国文学“走向世界”[D];上海外国语大学;2010年

相关硕士学位论文 前2条

1 祝一舒;翻译场中的出版者—毕基耶出版社与中国文学在法国的传播[D];南京大学;2013年

2 罗晓燕;《天堂蒜薹之歌》英文本的改写研究[D];广州大学;2016年



本文编号:2484766

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/2484766.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户367b6***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com