当前位置:主页 > 文艺论文 > 文艺评论论文 >

戴乃迭英译《边城》中原作风格的缺失

发布时间:2020-07-05 06:07
【摘要】:本文以沈从文代表作《边城》及戴乃迭翻译的英译本The Border Town为研究对象。不可否认戴译本有诸多成功之处,但本论文的研究重点是从风格角度、用刘宓庆的风格标记理论为依据,探讨译文在风格上的缺失之处。首先基于风格标记理论及借助词语分析软件ICTCLAS and Concordance,分析原作风格具体表现,然后对比译文,找出译文在风格方面的缺失之处,用其他译者恰当的翻译进行对比,提出自己的修改意见。通过原文与译文对比发现,原文的一些风格要素在再造过程中都有不同程度的欠缺。在音系和修辞格方面,译者多处省略和简化;在翻译一些涉及湘西方言的词和句子时,译者没有充分保留和再现原文的乡土特色。在翻译引语时,一些不恰当的翻译削弱了对原文人物的心理刻画;在翻译叙事时间时出现了矛盾的地方,在一定程度上破坏了原文的叙事艺术。通过从风格角度对《边城》和The Border Town的对比分析,证明了刘宓庆的风格标记理论对翻译具有指导意义,也为翻译鉴赏和评析提供了一个新的角度。
【学位授予单位】:上海外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2019
【分类号】:I046;H315.9

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 邹红梅;;《边城》印象——一个在月下把人的灵魂轻轻浮起的桃源[J];长城;2011年08期

2 魏小娜;;《边城》研究综述及教学建议[J];中学语文教学;2013年12期

3 傅蕾;;温净如斯 《边城》如水——读《边城》小悟[J];中学语文教学参考;2015年30期

4 薄新根;;《边城》:风景常在精细之处[J];中学语文教学参考;2015年32期

5 陈小明;;《边城》故事总关情[J];中学语文教学参考;2016年12期

6 应慈军;;《边城》教学资源的发掘[J];中学语文教学参考;2016年34期

7 赵博;;任务驱动下的整本书阅读——《边城》自读教学设计[J];中学语文教学;2016年11期

8 郭睿涵;;《边城》之美赏析[J];中学语文教学参考;2017年03期

9 刘小芳;王玉强;;《边城》课本诗二首[J];语文教学通讯;2017年16期

10 张丽娟;;沈从文《边城》中的人性美[J];文教资料;2017年03期

相关会议论文 前6条

1 蒙慕秋;;《边城》现象与苗族文化[A];苗学研究会成立大会暨第一届学术讨论会论文集[C];1989年

2 杨爱芹;;生态文学视野中的《边城》[A];科学发展·生态文明——天津市社会科学界第九届学术年会优秀论文集(上)[C];2013年

3 陈会明;;体味小城之美 感悟人间真情——《边城》课例设计[A];河北省教师教育学会2012年中小学教师优秀案例作品展论文集[C];2012年

4 夏元明;;一源三水:《桥》、《边城》、《受戒》比较略论[A];东方丛刊(2002年第1辑 总第三十九辑)[C];2002年

5 尹卫巍;;从踏向边城的脚步谈文化的张力与文章的魅力[A];贵州省写作学会2011年学术年会论文集[C];2011年

6 贾欣岚;余永红;;《边城》中陌生化语言英译的对比分析[A];“四个全面”·创新发展·天津机遇——天津市社会科学界第十一届学术年会优秀论文集(上)[C];2015年

相关重要报纸文章 前10条

1 省文联副主席、省歌舞剧院院长 杨霞;走出方寸天地 追随人民脚步[N];湖南日报;2016年

2 刘绪源;《边城》之美[N];文学报;2013年

3 江冬;《边城》和《局外人》的比较阅读[N];文艺报;2018年

4 《当代电视》主编 张德祥;《边城》:透视隐蔽战线的迷雾[N];光明日报;2014年

5 中国作家书画院副院长兼秘书长 张瑞田 (北京);画中的湘西桃源[N];光明日报;2014年

6 毕

本文编号:2742198


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/2742198.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户a3774***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com