当前位置:主页 > 文艺论文 > 文艺评论论文 >

多模态视域下儿童绘本汉译研究

发布时间:2020-08-17 19:25
【摘要】:儿童绘本作为儿童文学的重要组成部分,对促进儿童的语言、认知和个性发展有极其重要的作用,因此译介引进儿童绘本也成为我国出版界近年来的一个热点。然而目前相关的翻译研究和著述却不多见,鉴于此,本论文试图从多模态话语分析视角探讨儿童绘本的翻译问题。儿童绘本属于一种特殊的儿童文学形式,结合了图片和文字两种模态,因此读者得以从更丰富的模态形式中领略文本效果,达成交际目的。本论文考察了儿童绘本中图文两种模态间的关系,将其划分为对称关系、互补关系、对比关系三种,并结合多模态话语分析研究框架中的四个层面:文化层面、语境层面、内容层面以及表达层面来详细论证儿童绘本中出现的的翻译问题,在此基础上本文提出译者应当从儿童绘本的图文关系出发,置身于目的语所在的社会文化环境和儿童的生活经验,适当选择翻译策略,使译文产生既定的效果。
【学位授予单位】:华侨大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2019
【分类号】:H315.9;I046
【图文】:

框架图,话语分析,多模态,框架


12图 3.1 多模态话语分析框架该图是张德禄根据系统功能语言学的理论和研究成果提出来的,将多模态话语分析分为以上四个大的层面,为多模态话语分析提供了理论依据。本文对儿童绘本的翻译研究也将从这四个层面出发,去探索译者应如何处理不同模态间的关系及使译文与目的语的文化、语境、内容、表达层面相对应。3.2 理论意义多模态话语分析的意义在于它可以将语言和其他相关的意义资源整合起来,它不仅可以看到语言系统在交换过程中所发挥的作用,而且还可以看到诸如图像、音乐、颜色等其他符号系统在这个过程中所发挥的作用,从而使话语的意义解读更加全面准确,进而发现人类是如何综合使用多模态达到社会交际

对称关系,文字,大树,图文


音和 PPT 上所呈现的文字即是一种对称关系。绘本故事中,对称关系是一种最为常见的图文关系。如图 4.1《爱图片所呈现出来的信息即是一棵大树,而文字部分的叙述则是“树……” ,从内容上而言,文字和图片两种模态所传达的信息是一所说的对称关系。

图片,文字表达,创作者,读者


图 4.2 猜猜我有多爱你在图 4.2 中,小兔子和大兔子分别用手臂展开的距离来形容对彼此的可以看出大兔子的臂展比小兔子的要长得多。但是如果没有图片的就看不出来到底是谁的爱比较多,是谁赢谁输。因此,这里的图片了扩充作用,补充了文字表达中缺失的东西,使得读者能够读出文创作者的目的。此外,文字部分的“YOU”,作者采取了大写的拼写

【参考文献】

相关期刊论文 前10条

1 徐德荣;何芳芳;;论图画书文字突出语相的翻译[J];外语研究;2015年06期

2 袁宏;;从语言层面谈儿童绘本的翻译[J];淮海工学院学报(人文社会科学版);2013年05期

3 李战子;陆丹云;;多模态符号学:理论基础,研究途径与发展前景[J];外语研究;2012年02期

4 江洁仪;;浅谈图画故事书翻译[J];陕西教育(高教版);2009年02期

5 张德禄;;多模态话语分析综合理论框架探索[J];中国外语;2009年01期

6 李战子;向平;;当代中国新话语之一——《一个馒头引发的血案》的巴赫金式解读[J];四川外语学院学报;2007年06期

7 王红阳;;多模态广告语篇的互动意义的构建[J];四川外语学院学报;2007年06期

8 王红阳;;卡明斯诗歌“l(a”的多模态功能解读[J];外语教学;2007年05期

9 朱永生;;多模态话语分析的理论基础与研究方法[J];外语学刊;2007年05期

10 胡壮麟;;社会符号学研究中的多模态化[J];语言教学与研究;2007年01期



本文编号:2795740

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/2795740.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户c48cb***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com