当前位置:主页 > 文艺论文 > 文艺评论论文 >

目的论视角下赛珍珠译《水浒传》研究

发布时间:2017-05-08 08:05

  本文关键词:目的论视角下赛珍珠译《水浒传》研究,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:功能派翻译理论,兴起于20世纪70年代的德国,历经四个阶段的发展得以丰富,汉斯·弗米尔提出的翻译目的论,经由克里斯汀娜·诺德在其翻译培训课程中充实之后,逐渐成为功能派翻译理论的重要组成部分。目的论主要强调翻译目的,认为翻译目的决定翻译过程中翻译策略和方法的选择与运用,而且目的在翻译过程中体现为三种形式:译者翻译行为的目的,基于原作的译本的交际目的以及使用特定翻译策略和方法的目的。翻译目的体现有的直接出现在译本的前言、后记甚至注释当中,有的则间接地体现在译作文本和译者为实现特定翻译目的而采用的特定的翻译策略和方法当中。对译者翻译目的研究不仅有利于全面了解译者翻译风格及其成因,尤其是细致深入的译本研究,更有利于翻译批评的健康有序的开展。赛珍珠作为在中国生活长达41年的美国作家,对中国及中国农民有着深厚的感情,而她对“中国民俗百科全书”——《水浒传》的翻译更承载着她对中国文化的热爱。作为她唯一的翻译著作,All Men Are Brothers得到的评价褒贬不一,为了更为客观、全面地认识赛珍珠译《水浒传》,就有必要从译者的翻译目的及其目的实现的方法入手进行细致的译本研究。本研究主要探讨了四个问题:第一,赛珍珠译《水浒传》的国内外研究的成果及其局限性:第二,德国功能派翻译理论的经典原则及翻译市场背景下的新属性,后者是对经典理论在新时代背景下适用性的一次探索;第三,赛珍珠英译《水浒传》的文化与政治目的,这是为数不多的对译者目的较为客观的探讨:第四,译本中体现的实现其目的的主要翻译方法,其中经济法是在新挖掘的目的论新属性指导下,分析译者目的及其实现方法的一种尝试。研究发现:第一,赛珍珠译《水浒传》的研究视角丰富,成果颇丰,但在译本分析的深度和广度上还存在一定的局限性:第二,目的论的经典三原则是目的原则、连贯原则和忠诚原则,它们在翻译市场化背景下展现出新的属性,即功能性、技术性和道德性;第三,赛珍珠英译《水浒传》的目的主要包括文化目的和政治目的,而在译本中体现的翻译方法主要包括经济法、保守法和灵活法。
【关键词】:目的论 赛珍珠 水浒传
【学位授予单位】:湖南农业大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H315.9;I046
【目录】:
  • 摘要3-4
  • abstract4-8
  • 第一章 绪论8-11
  • 1.1 研究背景8
  • 1.2 研究目的和意义8-9
  • 1.3 研究方法和内容9
  • 1.4 文章的结构9-11
  • 第二章 近年赛珍珠译《水浒传》研究综述11-16
  • 2.1 视角丰富11-15
  • 2.2 局限性15-16
  • 第三章 理论框架16-22
  • 3.1 目的论的发展进程16-17
  • 3.2 目的论经典三原则17-18
  • 3.3 目的论三新解18-20
  • 3.4 小结20-22
  • 第四章 赛珍珠英译《水浒传》目的探讨22-28
  • 4.1 文化目的22-26
  • 4.2 政治目的26-27
  • 4.3 小结27-28
  • 第五章 译者目的实现的方法分析28-37
  • 5.1 经济法28-31
  • 5.2 保守法31-33
  • 5.3 灵活法33-36
  • 5.4 小结36-37
  • 第六章 结语37-39
  • 6.1 本研究的结论与创新点37
  • 6.2 本研究的不足之处37-38
  • 6.3 后续研究的设想38-39
  • 参考文献39-43
  • 致谢43-44
  • 作者简历及成果目录44

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 郭英剑;;论中国20世纪的赛珍珠研究[J];英美文学研究论丛;2002年00期

2 姚君伟;我们今天研究赛珍珠什么?[J];江苏大学学报(社会科学版);2003年04期

3 张正欣;珍珠遗产 历久弥新——2005中国镇江赛珍珠学术研讨会综述[J];江苏大学学报(社会科学版);2005年05期

4 张志强;;赛珍珠研究中的辩证观[J];河南师范大学学报(哲学社会科学版);2006年04期

5 葛兰·华克;郭英剑;冯元元;;赛珍珠与美国的海外传教[J];江苏大学学报(社会科学版);2007年03期

6 张丹丽;;新的研讨 新的成果——2008中国镇江赛珍珠国际学术研讨会综述[J];江苏大学学报(社会科学版);2008年06期

7 方何荣;;研究赛珍珠的现实意义[J];安徽文学(下半月);2008年05期

8 叶旭军;;赛珍珠中西文化和合思想探究[J];江苏大学学报(社会科学版);2008年04期

9 金百林;欧阳晖;;解读赛珍珠的“自我反思”[J];贵州工业大学学报(社会科学版);2008年04期

10 李恒田;王晔;;一个人的对话——赛珍珠小说思想中两种文化主体的意义[J];西北师大学报(社会科学版);2009年05期

中国重要报纸全文数据库 前10条

1 费滨海;情牵中国的赛珍珠[N];中国水运报;2002年

2 通讯员 丁汉新 记者 朱庆;各界纪念赛珍珠诞辰110周年[N];光明日报;2002年

3 陆行良;赛珍珠能否进入中国文学史?[N];文学报;2002年

4 刘慧林邋史国强;赛珍珠:在变换的历史语境中沉浮[N];辽宁日报;2007年

5 钱钢;赛珍珠国际组织董事会年会在镇举行[N];镇江日报;2008年

6 钱钢;2008中国镇江赛珍珠国际学术研讨会举行[N];镇江日报;2008年

7 钱钢;赛珍珠研究会召开新一届会员大会[N];镇江日报;2008年

8 丁亚明 裴伟 钱钢;赛珍珠魅力新春绽放[N];镇江日报;2009年

9 姚锡佩;赛珍珠和卜凯教授[N];中国社会科学院报;2009年

10 雷克昌;赛珍珠:首部孙中山电影的策划者[N];团结报;2010年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 王婷婷;赛珍珠创作思想探微[D];内蒙古师范大学;2011年

2 吴学敏;赛珍珠笔下的中国人[D];中央民族大学;2011年

3 孙宗广;赛珍珠的中国视野[D];苏州大学;2001年

4 钱剑;东方·赛珍珠·西方[D];苏州大学;2004年

5 舒玲娥;赛珍珠小说中的多重文化观[D];华中师范大学;2006年

6 李淑秀;人道主义者赛珍珠[D];南京师范大学;2007年

7 史焱峗;论赛珍珠作品中的教育观[D];南京师范大学;2007年

8 崔晓丹;论赛珍珠对中国女性的误读[D];兰州大学;2007年

9 刘春玉;从赛珍珠《大地上的屋子》三部曲看文化对文学的影响[D];暨南大学;2003年

10 陈静;从《战斗的天使》与《异邦客》透视赛珍珠的文化身份[D];福建师范大学;2004年


  本文关键词:目的论视角下赛珍珠译《水浒传》研究,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:350742

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/350742.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户b5add***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com