在传统与“新民”之间——包天笑译教育小说《儿童修身之感情》研究
发布时间:2017-10-07 04:17
本文关键词:在传统与“新民”之间——包天笑译教育小说《儿童修身之感情》研究
【摘要】:教育小说《儿童修身之感情》出版翌年即被清政府学部选为宣讲用书,通行全国各省宣讲,产生极大影响,呼应了以小说新民的时代潮流。译者包天笑通过改写提倡"因爱而孝",给中国传统"为报恩而孝"的孝文化注入了新的内涵。同时,包天笑借小说鼓励我国少年学习主人公马克的冒险进取精神,勇敢地去探索未知的新世界以实现自我的成长,堪称我国最早的、真正意义上的"少年成长小说"之一,为五四以后"成长主题"小说的书写奠定了基础。
【作者单位】: 中央民族大学外国语学院;
【关键词】: 教育小说 少年冒险 成长 万里寻亲 孝
【基金】:国家社科基金项目“中国近代翻译文学中的日文转译现象研究(1898-1919)”(15CWW007)的阶段性成果
【分类号】:H36;I046
【正文快照】: 引言《儿童修身之感情》(1905)是包天笑译介的第一部教育小说,其原文是意大利作家亚米契斯著Cuore(《爱的教育》)中的Dagli Apennini Alle Ande(《从亚平宁山脉到安第斯山脉》)一文。出版翌年《儿童修身之感情》即被清政府学部选为宣讲用书,通行各省宣讲。由于被纳入清政府的,
本文编号:986861
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/986861.html