当前位置:主页 > 文艺论文 > 文学创作论文 >

弗罗斯特诗歌在中国的译介——纪念弗罗斯特逝世50周年

发布时间:2017-12-31 08:21

  本文关键词:弗罗斯特诗歌在中国的译介——纪念弗罗斯特逝世50周年 出处:《中国翻译》2013年01期  论文类型:期刊论文


  更多相关文章: 弗罗斯特 诗歌译介 逝世周年纪念


【摘要】:罗伯特·弗罗斯特(Robert Lee Frost,1874 1963)被称为"美国诗人中最纯粹的诗人"、"20世纪美国最优秀的诗人"、"美国诗歌新时代的领袖"和"美国最受爱戴的严肃诗人"。弗罗斯特及其诗作在中国的译介始于上世纪20年代。为纪念这位"真正被世界公认的最杰出诗人"逝世50周年,本文据翔实的历史资料追述了弗罗斯特及其诗歌在中国的译介历程,分析了他的诗歌特点,总结了各中文译本的优劣得失,并对未来的弗诗翻译提出了三点建议。
[Abstract]:Robert Lee Frost1874) is known as "the purest poet of American poets", "the finest poet of America" in 20th century. "the Leader of the New Age of American Poetry" and "America's most beloved serious poet." Frost's translation of his poems in China began on -80s. The 50th anniversary of the death of the truly recognized world's greatest poet. This paper reviews Frost and his poetry translation in China, analyzes the characteristics of his poems, and summarizes the merits and demerits of each Chinese translation. Three suggestions are put forward for the future translation of Verse.
【作者单位】: 四川大学;
【分类号】:I712.072
【正文快照】: 一、引言从1913年出版第一本诗集《少年的心愿》开始,在其生前身后的整整一个世纪,弗罗斯特(1874 1963)被称为“美国诗人中最纯粹的诗人”(Spiller,1956:181)、“20世纪美国最优秀的诗人”(Marcus,1967:263)、“美国诗歌新时代的领袖”(Untermeyer,1971:10)和“美国最受爱戴

【参考文献】

相关期刊论文 前2条

1 曹明伦;译者应始终牢记翻译的目的[J];中国翻译;2003年04期

2 叶君健;翻译也要出“精品”[J];中国翻译;1997年01期

【共引文献】

相关期刊论文 前10条

1 程永生;描写与交际——我国现代翻译理论研究的两大主题[J];安徽大学学报;2003年01期

2 李志英;异化、归化的理据与层面[J];安徽广播电视大学学报;2005年03期

3 马亚娜;;翻译中归化与异化在句法上的体现[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2011年01期

4 王安原;吉哲民;;对译者角色——“隐身”的分析[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2011年05期

5 周茹薪;论英语阅读教学中的文化渗透[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2004年03期

6 陈宏斌;;文化翻译的策略——《儒林外史》英译本个案分析[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2008年01期

7 张德让;;清代的翻译会通思想[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2011年02期

8 刘世荣;;英语专业翻译教学的问题与对策[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2010年04期

9 朱军;;论茅盾翻译的政治维度[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2011年06期

10 毛春华;;文本功能对翻译策略的影响[J];安徽文学(下半月);2008年04期

相关会议论文 前10条

1 姚珑;;网格理论在翻译中的应用——以林语堂编译《虬髯客传》为例[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年

2 杨士焯;;论译者的写作能力培养[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年

3 李明栋;;从一首古诗的翻译看功能翻译理论[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年

4 高永欣;;翻译理论与译者的角色[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年

5 林莉莉;;英汉翻译写作观[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年

6 黄玮;;文化生态平衡与适度翻译[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年

7 冯学琪;;译者情感对文学翻译的影响[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年

8 王娜;;叶君健与安徒生童话在中国的译介、传播和接受[A];“湖北作家与外国文学”全国学术研讨会论文集[C];2007年

9 张美平;;京师同文馆与晚清翻译事业[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年

10 ;回译中的问题——以《喜福会》程乃珊译本为例[A];福建省外国语文学会2012年会论文集[C];2012年

相关博士学位论文 前10条

1 谢云才;文本意义的诠释与翻译[D];上海外国语大学;2010年

2 高玉兰;解构主义视阈下的文化翻译研究[D];上海外国语大学;2010年

3 王厚平;美学视角下的文学翻译艺术研究[D];上海外国语大学;2010年

4 杨雪莲;传播学视角下的外宣翻译[D];上海外国语大学;2010年

5 卢玉卿;文学作品中言外之意的翻译研究[D];南开大学;2010年

6 王艳红;美国黑人英语汉译研究[D];南开大学;2010年

7 薄振杰;中国高校英语专业翻译教学研究[D];山东大学;2010年

8 肖曼琼;翻译家卞之琳研究[D];湖南师范大学;2010年

9 张晓雪;论翻译中的说服因素:理论溯源与实例分析[D];复旦大学;2010年

10 武春野;“北京官话”与书面语的近代转变[D];复旦大学;2011年

相关硕士学位论文 前10条

1 杨巧蕊;唐诗英译翻译批评现状研究[D];上海外国语大学;2010年

2 王平;论重译[D];上海外国语大学;2010年

3 韩雨苇;东坡词英译赏析—审美移情视角[D];上海外国语大学;2010年

4 朱姗姗;形神兼备[D];上海外国语大学;2010年

5 刘菲菲;论林语堂英译《浮生六记》的审美再现[D];上海外国语大学;2010年

6 孙瑞;朱生豪翻译风格研究[D];上海外国语大学;2010年

7 李曼;林语堂翻译思想研究[D];上海外国语大学;2010年

8 陆子晋;论文学翻译中文化因素的处理[D];上海外国语大学;2010年

9 黄艳萍;西方女性主义翻译理论与实践在中国语境下的新发展[D];上海外国语大学;2010年

10 裴素华;从宗教的角度解读弗罗斯特诗中的困惑[D];上海外国语大学;2010年

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 刘守兰;弗罗斯特诗歌中的现代派色彩[J];云南师范大学学报(哲学社会科学版);1996年04期

2 陈君;;弗罗斯特及其“黑色诗歌”[J];译林;2008年04期

3 孙梅琳;对罗伯特·弗罗斯特自然诗作的新认识[J];外国语(上海外国语学院学报);1996年01期

4 柳宗宣;;弗罗斯特的路(外一首)[J];诗刊;2002年18期

5 董晓燕;郑佳;;弗罗斯特笔下的音乐之声[J];群文天地;2011年12期

6 程爱民;弗罗斯特诗选[J];外国文学;1994年04期

7 缪华伦,,罗若冰;品评须以理解为前提──对《着墨自然 导引情绪》一文的质疑[J];苏州大学学报(哲学社会科学版);1995年03期

8 徐焰;隽永的象征,深化的主题──评弗罗斯特《修墙》和《摘苹果之后》[J];杭州大学学报(哲学社会科学版);1996年03期

9 冉宁;美国诗人弗罗斯特评议[J];齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版);2001年03期

10 彼得·摩根;富澜;;弗罗斯特对话尼克松[J];世界电影;2010年01期

相关会议论文 前2条

1 张文;;英美诗人困境中的自觉审美精神[A];安徽省第五届“兴皖之光”青年学术年会论文集(交叉学科卷)[C];2005年

2 李开盛;;规范理论:批判与评估[A];国际关系理论:前沿与热点——2006年博士论坛[C];2006年

相关重要报纸文章 前10条

1 柳宗宣;弗罗斯特的路[N];中华读书报;2002年

2 西渡(诗人、评论家)/论 曹明伦/译;在弗罗斯特的车辙里[N];中国图书商报;2002年

3 许京;弗罗斯特被评为世界最佳[N];中国体育报;2001年

4 王明辉 河北农业大学外国语学院 郭娜 河北大学外语教研部;理想与现实和自我人生的求索[N];大众科技报;2007年

5 腊月雪;羽毛球的“中国时代”[N];中国体育报;2001年

6 记者  宋芳;丰立祥会见英国贝利市客人[N];大同日报;2006年

7 余石屹;条条道路都有可能,许多都行[N];中华读书报;2007年

8 闫超;空客A380里面什么样?众记者体验有褒有贬[N];新华每日电讯;2007年

9 苏七七;岸对海的忠诚[N];中国新闻出版报;2011年

10 费玛;谢国忠——经得起复盘的预言者[N];21世纪经济报道;2008年

相关博士学位论文 前3条

1 李海明;罗伯特·弗罗斯特诗歌研究[D];华中师范大学;2010年

2 王素青;加里·斯奈德和罗伯特·弗罗斯特诗歌中自然与人类的生态哲学观[D];上海外国语大学;2011年

3 傅筱娜;超验主义与二元论:罗伯特·弗罗斯特诗歌的哲学研究[D];上海外国语大学;2013年

相关硕士学位论文 前10条

1 瞿杨溢;梅文·弗罗斯特的国际规范理论研究[D];中国人民大学;2010年

2 曹铮;弗罗斯特诗歌面具下的个体身份建构[D];黑龙江大学;2011年

3 俞e

本文编号:1358958


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wxchuangz/1358958.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户45b52***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com