台湾恒春半岛《平埔调》源流考
发布时间:2022-02-14 16:03
<正>前言花莲新社噶玛兰族流传的一首民歌《摘蕨猫菜》(qayqutay),曲调与流传在恒春半岛的《台东调》相似,歌词却是噶、闽各半的混合词,但族人相当坚持这首歌谣的曲调是噶玛兰族人流传下来的,这是一个民族音乐学上相当值得探究的问题。在恒春半岛上的居民大都会演唱这首名为《台东调》的歌曲,但当地人却都一致称此歌调为《平埔调》,而不称《台东调》。
【文章来源】:人民音乐. 2019,(02)北大核心
【文章页数】:6 页
【文章目录】:
前言
一、恒春民歌的地域性特质
二、《平埔调》在台湾音乐史中的演变
三、《平埔调》调名别称与恒春人对于《平埔调》的认知
1.《台东调》
2.《恒春调》
3.《平埔调》
4.《傀儡番调》
四、花莲噶玛兰族人的“qayqutay” (《摘蕨猫菜》)
五、《傀儡番调》和《加礼宛调》的争议
结语
本文编号:3624857
【文章来源】:人民音乐. 2019,(02)北大核心
【文章页数】:6 页
【文章目录】:
前言
一、恒春民歌的地域性特质
二、《平埔调》在台湾音乐史中的演变
三、《平埔调》调名别称与恒春人对于《平埔调》的认知
1.《台东调》
2.《恒春调》
3.《平埔调》
4.《傀儡番调》
四、花莲噶玛兰族人的“qayqutay” (《摘蕨猫菜》)
五、《傀儡番调》和《加礼宛调》的争议
结语
本文编号:3624857
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yinlelunwen/3624857.html