当前位置:主页 > 文艺论文 > 音乐艺术论文 >

林谦三及其译著《雅乐—古乐谱的解读》

发布时间:2024-11-30 23:01
  林谦三,对于研究中国古乐谱、乐器、乐律的研究,无疑是音乐学界近代研究者中的巨人。在古谱学领域中,尤其是敦煌古谱的研究对中国后来的研究产生了深刻的影响。他虽是半个世纪之前的人物,但其研究成果至今鲜有人撼动,后人皆立足于他的成果上进行深入考察。林谦三终其一生致力于东方音乐的研究,涉猎之广泛,研究之深入,实属珍稀。其著书颇丰,多在二十世纪中后叶出现中文译本,震撼了整个中国音乐学界,为中国学者给予了研究的基础与启发。《雅乐——古乐谱的解读》作为《东洋音乐选书》之一,1969年由东洋音乐学会主编,音乐之友社出版。《雅乐——古乐谱的解读》包含了林谦三所著写的14篇论文,以及1篇由蒲生乡昭与蒲生美津子合撰的论文集解说,涵盖了乐谱,乐器,乐律等方面。其中乐谱还分为器谱,声乐谱,舞谱。分别是:琵琶谱,五弦谱,笛谱,催马乐谱,琴歌谱,敦煌舞谱,伎乐谱。乐器方面,主要是对琵琶与笙的结构形态,演奏法等进行分析与论述。乐律方面,主要是对笙律、琵琶定弦法等的研究。本论文由引言、正文、结语组成,正文分为四个章节。第一章主要介绍译著的原作者——林谦三其人的生平,结合笔者亲身走访关西大学图书馆林谦三部分研究遗物收藏所的见...

【文章页数】:310 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
摘要
abstract
雅乐——古乐谱的解读
    刊行前言
    解说
    天平,平安时代的音乐
    天平琵琶谱《番假崇》的解读
    国宝五弦谱及其解读端绪
    琵琶谱新考——关于记谱法与演奏法的流变
    琵琶定弦的各种形态
    博雅笛谱考
    伎乐曲的研究
    笙律二考——十七管笙的系统与和声
    敦煌舞谱的解读端绪
    敦煌舞谱的解读端绪(补遗)——斯坦因本
    催马乐的拍子与歌词节奏
    试析琴歌谱的音乐性
引言
第一章 林谦三其人
    第一节 林谦三的生平及评述
        一、林谦三的生平
        二、实探林谦三研究室
    第二节 林谦三的论文著作及译著
        一、林谦三的论文著作及译著
        二、林谦三在中国的学术地位及其学术影响
第二章 关于《雅乐——古乐谱的解读》的介绍与解说
    第一节 概述《雅乐——古乐谱的解读》的著作内容
        一、解说——蒲生乡昭、蒲生美津子
        二、天平、平安时代的音乐——以古乐谱的解读为据
        三、天平琵琶谱《番假崇》的解读
        四、国宝五弦谱及其解读端绪
        五、琵琶谱新考——关于记谱法、演奏法的变迁
        六、琵琶定弦的各种形态
        七、博雅笛谱考
        八、伎乐曲的研究
        九、笙律二考——十七管笙的系统与和声
        十、敦煌舞谱的解读端绪及补遗
        十一、催马乐的拍子与歌词节奏
        十二、试析琴歌谱的音乐性
    第二节 林谦三的古谱研究方法及特点
        一、器谱
        二、声乐谱
        三、舞谱
第三章 关于《雅乐——古乐谱的解读》的补充解说
    第一节 日本雅乐
        一、概述日本雅乐及日本传统音乐(历史,机构,乐种)
        二、日本雅乐及传统音乐中的各种术语
    第二节 译著中的论文补充解说
        一、试析天平琵琶谱的定弦
        二、关于正仓院五弦琵琶的形制与定弦关系
第四章 翻译手法及应用前景
    第一节 翻译手法及参考
        一、译文采用的翻译手法
        二、翻译参考
    第二节 翻译价值
        一、《雅乐——古乐谱的解读》一书在国内研究现状
        二、试析此书可预见的翻译价值
结论
参考文献



本文编号:4013148

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yinlelunwen/4013148.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户53be7***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com