从接受美学视域看《小不点和安东》的翻译
本文关键词:从接受美学视域看《小不点和安东》的翻译
更多相关文章: 接受美学 儿童文学翻译 以读者为中心 《小不点和安东》
【摘要】:本文以德国作家埃里希·凯斯特纳(Erich Kastner)的儿童小说《小不点和安东》的汉语译本作为研究对象,以上世纪60年代末开始产生广泛影响的接受美学理论为基础,深入分析接受美学理论对儿童文学翻译及翻译策略的影响,完成了一次儿童文学翻译领域里的个案分析。 本文从介绍接受美学理论出发,站在儿童文学翻译应该以儿童为中心,为儿童服务的立场上,以儿童文学的教育性为基点,通过列举大量的译例,分析了译者在解决与目的语语言、行为、文化规范相背离的原文内容难题时所采取的翻译策略。 此外,本文从儿童文学以儿童为中心,应该符合儿童的语言水平、理解水平、生活阅历等方面出发,通过列举大量的译例,着重分析了译者在力求简单易懂方面所采取的翻译策略,并探讨了译者采取这样的策略有何合理性,是否与翻译目的相一致。 基于以上所有分析,本文认为,《小不点和安东》的译者孔德明教授在忠实于原文的基础上,以接受美学为导向的翻译理论为基础,合理的采取了以儿童读者为中心,适合儿童语言水平,阅读水平,生活阅历的翻译策略,为小读者呈现了一本简单而生动,幽默又有童趣的译著。
【关键词】:接受美学 儿童文学翻译 以读者为中心 《小不点和安东》
【学位授予单位】:青岛大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2011
【分类号】:H059;I046
【目录】:
- 摘要2-3
- ABSTRACT3-7
- 1. Einleitung7-10
- 2. Uberblick uber Rezeptionsasthetik10-19
- 2.1 Theoretische Grundlage11
- 2.2 Hauptgedanken der Rezeptionsasthetik11-16
- 2.2.1 Zentrale Stellung der Rezipientinnen und Rezipienten12-13
- 2.2.2 Erwartungshorizont13-15
- 2.2.3 Unbestimmtheit und Leerstellen des Textes15-16
- 2.3 Rezeptionsasthetik in der kinderliterarischen Ubersetzung16-19
- 3. Das Original:Punktchen und Anton19-23
- 3.1 Uberblick uber Inhalt19-20
- 3.2 Der Autor Erich Kastner und sein Schreibenselemente20-23
- 4. Ubersetzungsanalyse von "Punktchen und Anton" aus der Sicht der Rezeptionsasthetik23-50
- 4.1 Uberblick uber die Ubersetzerin und Besonderheiten der chinesischen Version24-26
- 4.2. Behandlungen der Normenkonflikte26-31
- 4.2.1 Zahmung der sprachlichen Kreativitat27-28
- 4.2.2. Anderung oder Streichung von Korperlichkeit28-30
- 4.2.3 Abschwachung, Modifizierung oder Tilgung von Beleidigungen oder Beschimpfungen30-31
- 4.3 Verstandlichmachung31-50
- 4.3.1 Narrationen in gesprochener Sprache32-34
- 4.3.2 amplifizierendes Erzahlen34-37
- 4.3.3 reduzierendes Erzahlen37-39
- 4.3.4 kontextbezogene Ubersetzung39-42
- 4.3.5 Stiftung von Vertrautheit42-45
- 4.3.6 kulturelle Einburgerung45-50
- 5. Schlussbermerkung:Ambivalenz der Rezeptionsasthetik in kinderliterarischer Ubersetzung50-54
- Anhang54-55
- Literturverzeichnis55-59
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 郑小枚;“核心”的流行与边缘的思考[J];安徽大学学报;2001年05期
2 俞小和;;传播学视野中的马克思主义大众化[J];合肥师范学院学报;2011年05期
3 戴媛媛;;《说文解字》“心”部字与常用简化汉字对应分析[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2009年02期
4 徐晓宇;;关于“人民群众创造历史”的几个问题[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2009年01期
5 曹佳蕾;;统筹区域土地利用相关概念界定[J];安徽农业科学;2010年10期
6 张睿海;孟娟;;生态农业开发的保障机制构建研究[J];安徽农业科学;2010年27期
7 陈文武;;农民和政府在社会主义新农村建设中的主体特征及作用研究[J];安徽农业科学;2011年26期
8 王祥荣;儿童语言中的“上”、“下”类方位词[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2000年04期
9 左慧芳;;建构主义对英语词汇教学的启示[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2009年05期
10 叶松庆;;青少年科学素质发展与企业家精神培养的相关性[J];安徽师范大学学报(自然科学版);2012年01期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 尹晋华;;试析影响法律监督的现实问题[A];首届国家高级检察官论坛论文集[C];2005年
2 姜素红;;环境公平价值体系探析[A];2011中国环境科学学会学术年会论文集(第三卷)[C];2011年
3 陈建先;;政府公共决策的利益博弈分析[A];中国行政管理学会2011年年会暨“加强行政管理研究,推动政府体制改革”研讨会论文集[C];2011年
4 徐大建;;社会公平、和谐与经济效率[A];“人文奥运与和谐社会”论坛文集[C];2006年
5 安卫华;;积极应对入世,建设信用政府[A];入世与政府先行[C];2002年
6 井敏;;服务型政府概念辨析[A];服务型政府与和谐社会[C];2005年
7 王立志;;企业培训体系建设[A];区域人才开发的理论与实践——港澳台大陆人才论坛暨2008年中华人力资源研究会年会论文集[C];2008年
8 郑伯承;;世界语与术语工作[A];2008学术前沿论坛·科学发展:社会秩序与价值建构——纪念改革开放30年论文集(下卷)[C];2008年
9 翁奕波;;论学术期刊的准商品属性[A];中国编辑研究(2006)[C];2007年
10 王建军;;《汉字部首表》、《GB13000.1字符集汉字部首归部规范》(2009)读后[A];中国辞书学会第六届中青年辞书工作者学术研讨会论文集[C];2010年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 杜熙茹;珠江三角洲城市职业女性体育生活方式研究[D];上海体育学院;2010年
2 丁宇飞;企业国有资产管理体制的法律探索[D];华东政法大学;2010年
3 迟君辉;国际流失文化财产返还法律问题研究[D];华东政法大学;2010年
4 杨石乔;基于语料库的汉语医患会话修正研究[D];上海外国语大学;2010年
5 孙峰;当代中国德育价值观的变革[D];陕西师范大学;2010年
6 袁日新;经营者集中救济研究[D];辽宁大学;2010年
7 苗冬;元代使臣研究[D];南开大学;2010年
8 张晓娟;中国弦乐史研究六十年(1949-2009)[D];福建师范大学;2010年
9 张志奇;北京人民大会堂室内环境艺术研究[D];中南林业科技大学;2007年
10 詹晓阳;基层政府面向信息弱势群体的公共服务研究[D];武汉大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 谢阶腾;我国大学学院运行机制研究[D];广西师范学院;2010年
2 王斌;论品牌名称命名翻译[D];广西师范学院;2010年
3 张永斌;论我国量刑程序的相对独立性[D];华东政法大学;2010年
4 应云总;论公民个人信息的刑法保护[D];华东政法大学;2010年
5 张雅婷;诉前调解机制探析[D];华东政法大学;2010年
6 马健;犯罪情境预防的理论与实践[D];华东政法大学;2010年
7 张鹏;中西早期外交理念比较研究[D];上海外国语大学;2010年
8 刘安琪;企业文化视域中的青年职工政治社会化研究[D];哈尔滨工程大学;2010年
9 焦阳;现代汉语类词缀“坛”、“界”、“圈”比较研究[D];辽宁师范大学;2010年
10 宋文静;初中生课堂违纪行为研究[D];辽宁师范大学;2010年
,本文编号:838121
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yishull/838121.html