在战史著作的翻译中追求功能对等
发布时间:2021-09-07 20:43
在功能对等理论的指导下翻译了《一平方英里的地狱:血战塔拉瓦》一书的部分章节,并总结了翻译过程中的经验,指出应使译文从形式到内容都具备与原文相同的功能。
【文章来源】:复旦大学上海市 211工程院校 985工程院校 教育部直属院校
【文章页数】:78 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
Abstract
前言
翻译材料
一、原文概况
二、翻译心得
三、总结
参考文献
后记
本文编号:3390217
【文章来源】:复旦大学上海市 211工程院校 985工程院校 教育部直属院校
【文章页数】:78 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
Abstract
前言
翻译材料
一、原文概况
二、翻译心得
三、总结
参考文献
后记
本文编号:3390217
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/3390217.html