基于自建语料库的SOLAS公约体裁分析
本文关键词:基于自建语料库的SOLAS公约体裁分析 出处:《上海海事大学学报》2015年04期 论文类型:期刊论文
更多相关文章: SOLAS 体裁分析 语步分析 语料库语言学 语言策略
【摘要】:为揭示国际海事公约的体裁结构和语言策略与其交际目的之间的关系,基于自建语料库及SWALES的语步分析模式和BHATIA的判例模型,运用定量与定性研究相结合的方法,对《国际海上人命安全公约》(SOLAS公约)的英文文本进行体裁分析.研究表明,SOLAS公约由10个语步构成,包括6个必要语步和4个可选语步,并频繁地使用名物化词汇、非谓语动词和主位推进模式,体现了法律语言简洁、精确、严谨的特点,促进了语篇的连贯和法律主题的凸显.
【作者单位】: 上海海事大学外国语学院;
【基金】:教育部人文社会科学研究规划基金(13YGA730209) 上海海事大学研究生创新基金(2014ycx002)
【分类号】:D996.19
【正文快照】: 0引言国际海事公约是国际法主体为创设海事活动中产生的相互间的权利和义务而依法缔结的国际海事书面协议,属于典型的立法文件,具有法律英语的鲜明特点.法律交际事件在社会活动中扮演的重要角色,促使法律文本成为国内外学术界研究的焦点.BHATIA[1]和BADGER[2]分别对法律判例文
【参考文献】
相关期刊论文 前3条
1 高雅琳;;法律英语的语言特征小议[J];考试周刊;2012年63期
2 韩健;;功能语法视角下的英汉法律文本句法特征对比[J];外国语文;2014年02期
3 朱永生;主位推进模式与语篇分析[J];外语教学与研究;1995年03期
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 陈海涛;;英汉翻译过程中僵化现象的预防[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2008年01期
2 苏建华;;从主位推进模式看语篇的衔接和连贯[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2008年06期
3 勒孚作;;主位结构、信息结构与听力语篇理解[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2009年04期
4 郭福霞;;主位推进理论在高职高专英语阅读教学中的应用[J];安徽文学(下半月);2009年04期
5 邓新侦;;主位推进模式与英汉语篇互译[J];安徽文学(下半月);2010年06期
6 陶卫红;英语主位结构及其语篇功能[J];安庆师范学院学报(社会科学版);1999年02期
7 周东;;篇章格律论对大学生英语篇章连贯理解影响[J];北方文学(下半月);2012年01期
8 武聪;;英语经济新闻的主位和主位推进模式分析[J];才智;2008年04期
9 李方;戈玲玲;;主位推进模式在英语演讲中的应用[J];长春理工大学学报(社会科学版);2011年10期
10 吕细华;抱怨信函中的主位推进[J];西华大学学报(哲学社会科学版);2005年04期
相关博士学位论文 前10条
1 李秉震;汉语话题标记的语义、语用功能研究[D];南开大学;2010年
2 彭吉军;《论语》话题结构研究[D];华中科技大学;2011年
3 毛凡宇;语法隐喻的认知与功能研究[D];上海外国语大学;2011年
4 孙瑶;系统功能语法与俄语语篇连贯性研究[D];黑龙江大学;2011年
5 蔡玮;新闻类语篇研究的语体学意义[D];复旦大学;2004年
6 许明武;科技英语句层信息传递功能研究[D];华中科技大学;2006年
7 洪明;向心理论的局部连贯模式与二语写作质量评价[D];上海外国语大学;2009年
8 李冰;体裁理论和主位发展理论下语篇连贯性研究[D];山东大学;2012年
9 邱崇;《周易》语篇研究[D];山东大学;2012年
10 谢华;对英语本族语者和中国学者在英语学术论文中主位结构使用状况的研究[D];上海交通大学;2009年
相关硕士学位论文 前10条
1 桑敬;主位推进模式在核电工程项目翻译中的应用[D];西安工业大学;2010年
2 杨惠敏;语篇分析理论在高职高专英语阅读教学中的应用研究[D];内蒙古师范大学;2010年
3 牛圣恩;主位推进视角下的政治演讲语篇翻译研究[D];河北大学;2010年
4 古炜;英语政治演讲语篇的元功能分析[D];河北大学;2010年
5 刘浪飞;论主位推进理论在英语写作训练中的应用[D];成都理工大学;2010年
6 齐淑芳;[D];北京邮电大学;2010年
7 李素芬;非英语专业研究生英语议论文写作中主位推进模式使用研究[D];山东师范大学;2010年
8 赵婧;英汉经济新闻报道中的主位推进模式[D];外交学院;2010年
9 王雁冰;年度报告中董事长致辞的主位结构和主位推进述评[D];山西财经大学;2010年
10 吴海燕;主位推进理论在非英语专业学生英语写作中的应用[D];中北大学;2010年
【二级参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 周淑萍;;程式化表达的语境线索功能研究[J];长春大学学报;2010年09期
2 庞建荣;法律语言中的语用模糊[J];外国语言文学;2003年04期
3 徐瑶松;法律英语的语言特征[J];湖北农学院学报;2002年05期
4 董晓波;;立法语言模糊性:一个法社会学视角[J];河南大学学报(社会科学版);2007年02期
5 季益广;法律英语的文体特点及英译技巧[J];中国科技翻译;1999年04期
6 李丽;法律英语词汇的特点及其翻译[J];中国科技翻译;2005年03期
7 张新民,高泠;从法律英语词汇特点看法律文献汉译英[J];上海翻译;2005年02期
8 李冰;;英语仲裁文书的语言特点[J];山西广播电视大学学报;2009年01期
9 徐盛桓;主位和述位[J];外语教学与研究;1982年01期
10 朱永生;主位与信息分布[J];外语教学与研究;1990年04期
相关博士学位论文 前2条
1 张纯辉;司法判决书可接受性的修辞研究[D];上海外国语大学;2010年
2 张烨;论防止仲裁的诉讼化[D];对外经济贸易大学;2007年
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 ;《SOLAS公约》修正案(英文)[J];船舶标准化工程师;2012年06期
2 ;SOLAS公约将作重要修改[J];水路运输文摘;2001年03期
3 冯慧君;;SOLAS公约及其议定书修正案综述(2003年-2006年5月)[J];广船科技;2006年04期
4 ;国际海上人命安全公约SOLAS[J];船舶标准化工程师;2012年04期
5 刘正江;;百年SOLAS公约[J];中国海事;2014年03期
6 林德辉;沈宏e,
本文编号:1320339
本文链接:https://www.wllwen.com/falvlunwen/guojifa/1320339.html