“私国际法”和“International Private Law”考证
本文关键词:“私国际法”和“International Private Law”考证,由笔耕文化传播整理发布。
节点文献 “私国际法”和“International Private Law”考证
免费订阅
西北大学学报(哲学社会科学版)
,
Journal of Northwest University(Philosophy and Social Sciences Edition),
编辑部邮箱,
2016年01期
[给本刊投稿]
【作者】 ;
【Author】 LU Shi-ping;School of Economy & Management,Northwest University;Law School ,Chang’an University;
【机构】 ; ;
【摘要】 国际私法学科的中英文名称是一个有争议的问题,中文名称"私国际法"和英文名称"International Private Law"就是两例。将"Private International Law"直译为中文"私国际法",违反了术语系统性和一致性的特点,也不符合英汉两种语言之间的句法结构和篇章结构的差异。将德文"Internationalen Privatrechts"直译为英文"International Private Law",违反了术语国际性和一致性的特点。所以,该学科的英文名称应为"Private International Law",也应中译为"国际私法";同时,取消中文名称"私国际法"和英文名称"International Private Law"。更多还原
【关键词】 ;
;
;
【文内图片】
【基金】 国家社会科学基金项目(14FFX047);2014年度西安社科规划基金课题(14Z26)
【所属期刊栏目】 法学研究 (2016年01期)
本文关键词:“私国际法”和“International Private Law”考证,,由笔耕文化传播整理发布。
本文编号:202242
本文链接:https://www.wllwen.com/falvlunwen/guojifa/202242.html