论律师职业的宪政意义与法制教育的社会责任
[Abstract]:The judicial democracy of lawyer profession, the judicial justice and even the social democracy in a wider field, the realization of the constitutional significance of social justice depends on the legal education, therefore, the lawyer should bear the social responsibility of the legal education. It is necessary to make clear the content of legal education, make full use of transmission and explain the two basic means, and establish unblocked channels for individuals, groups and the public. In order to complete the social responsibility of legal education, lawyers should strengthen the consciousness of social responsibility in legal education, improve their own quality of subjective choice and communication ability, and establish the system of social responsibility and supervision mechanism of legal education for lawyers.
【作者单位】: 西南交通大学政治学院;
【基金】:国家社会科学基金项目(12XKS007)
【分类号】:D926.5
【参考文献】
相关期刊论文 前5条
1 张文静;;“第二届北京律师论坛”圆满举行北京律协首次发布《北京律师社会责任报告》[J];中国司法;2011年02期
2 顾永忠;;论律师维护社会公平和正义的社会责任[J];河南社会科学;2008年01期
3 黄利花;刘宗开;;浅谈法律语言的亲和力问题[J];决策探索(下半月);2007年02期
4 王亚媛;;;律师在构建和谐社会中的五个作用[J];江苏工业学院学报(社会科学版);2007年01期
5 揭明;中国律师的角色探讨[J];律师世界;2000年02期
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 王刚;李岩;;关于国际法学科开设英汉双语教学的思考[J];安康师专学报;2006年03期
2 刘海涛;;法律文书与公文语言表述问题评析[J];安顺学院学报;2009年04期
3 罗士俐;;法律语言本质特征的批判性分析——准确性、模糊性抑或严谨性[J];北方法学;2011年04期
4 司慧丽;;浅谈法律英语词汇特点及翻译[J];边疆经济与文化;2011年06期
5 钟彩顺;;法律与“语言游戏”的哲学思考[J];边缘法学论坛;2007年02期
6 刘国生;;法律语言的特点与理解[J];边缘法学论坛;2007年02期
7 胡军,王维民,唐咏雪;法律语言的语义模糊和语用模糊分析[J];重庆工学院学报;2003年03期
8 闵海峰;夏天;;当前中国立法语言不规范问题浅析[J];研究生法学;2002年02期
9 戴拥军;;“功能目的论”在法律翻译运用中的几个理论误区[J];当代经济(下半月);2007年01期
10 周少华;;刑法之确定性及其法治意义[J];法律科学(西北政法学院学报);2008年02期
相关会议论文 前1条
1 刘国生;;法律语言的特点与理解[A];第二届全国边缘法学研讨会论文集[C];2007年
相关博士学位论文 前10条
1 熊德米;基于语言对比的英汉现行法律语言互译研究[D];湖南师范大学;2011年
2 叶宁;警察讯问话语[D];浙江大学;2010年
3 廖美珍;问答:法庭话语互动研究[D];中国社会科学院研究生院;2002年
4 李汉中;恐怖主义定义及其相关概念之界定[D];中国政法大学;2007年
5 崔军民;萌芽期的现代法律新词研究[D];四川大学;2007年
6 李诗芳;法庭话语的人际意义研究[D];东北师范大学;2007年
7 施光;法庭审判话语的批评性分析[D];南京师范大学;2008年
8 李祥云;离婚诉讼话语中权力和亲密关系的性别解读[D];山东大学;2008年
9 张清;法官庭审话语的实证研究[D];中国政法大学;2009年
10 刘迎春;古法英译话互文[D];苏州大学;2008年
相关硕士学位论文 前10条
1 张兰芳;关联理论视角下的汉语立法文本英译[D];中国海洋大学;2010年
2 张慧莲;法律语言的模糊性与确定性[D];江西师范大学;2010年
3 黎f;立法语篇权力关系研究:批评性视角[D];江西师范大学;2010年
4 叶春花;法律语言的规范化研究[D];淮北师范大学;2010年
5 蔡明媚;溯因认知对语用推理的作用[D];东华大学;2011年
6 徐庆勇;中国法律中的“禁止性规范词”研究[D];中国政法大学;2011年
7 吴畅;中国法庭话语语用含糊的元语用分析[D];华中师范大学;2011年
8 方琰;法律程式化语言研究[D];江西农业大学;2011年
9 向洁;《史记》法律词语研究[D];中南大学;2011年
10 盛春雷;英汉法律术语对比研究及其翻译[D];西南政法大学;2011年
【二级参考文献】
相关期刊论文 前2条
1 宋建;略谈法庭语言的特征[J];汉语学习;1986年04期
2 包成;;构建和谐社会 律师大有可为[J];新疆警官高等专科学校学报;2006年03期
,本文编号:2415765
本文链接:https://www.wllwen.com/falvlunwen/susongfa/2415765.html