关于汉韩双向语言教学的探讨
本文关键词:对外汉语课堂教学实录资料的编撰及应用价值,由笔耕文化传播整理发布。
中国科教创新导刊
李羽楠
(长白山职业技术学院 吉林白山 134399)
摘 要:学外语的时候或多或少受母语的影响,双向语言教学研究在近年逐步发展,通过汉韩双向语言教学的研究,教学时掌握好它们的共同点和不同点,从学习过程中的难点出发,有针对性地提出克服难点的方法,提高自身汉韩语言教学水平。
关键词:双向语言 语言教学 教学水平
中图分类号:G421 文献标识码:A 文章编号:1673-9795(2013)10(a)-0082-01
学习汉语是当今世界的潮流,在词汇和语法方面,汉语的发音和声调是韩国学生首先遇到的难题,而在中国学韩语的中国学生也越来越多。而如果以汉语中的词语意义来理解韩语中的汉字词,就会产生跨文化差异。所以,韩国人学汉语,以及中国人学韩语,他们在语音、词汇和语法都有一定的麻烦。通过对汉语和韩语的语音、词汇、语法的探讨,解决汉韩语言学习和教学中的难题,对汉韩的双向语言教学具有重要作用。
1 关于汉韩语言简说
汉语、韩语的教学分别作为各自作为第二语言学习随着开放的发展而不断发展,在汉语教学方面,很多教师从语音、词汇和语法以及从整体上在对韩学生进行了教学方法的研究。在语音研究方面,分析了韩国人学习汉语的难点所在,词汇研究方面,更多地以韩国的汉字词为参照来进行,语法研究方面,提出了各种语法层次和整个语法教学的方法和建议。
双向语言教学研究在近年逐步发展,随着外语教学的发展,韩语教学方面,和汉语的研究一样,从学生学习的偏误为立足点,涉及到语音、词汇语法等,指导汉韩两种语言的双向学习,从教和学的角度推动汉、韩两种语言,总结汉韩两种语言双向学习中存在的各种难点,为世界语言教学提供借鉴材料。
汉语是世界上最悠久、最发达的语言之一,音节可以分析成声母、韵母、声调,普通话有22个声母,有39个韵母,普通话的声调有4个。汉语的词汇构词类型中的单纯词包括连绵词、叠音词、音译外来词。合成词:有复合式、重叠式、附加式。其中复合式由词根和词根组合而成,重叠式由两个相同的词根相叠构成,附加式由词根和词缀组合而成。词可先粗略分为实词和虚词。实词又包括名词、动词、形容词、数词、量词、代词、区别词、副词、叹词和拟声词。虚词包括介词、连词、助词和语气词,汉语的语法单位有语素、词、短语和句子。汉语属于孤立语,汉语的句子大都是由较小的语言单位构成,没有丰富的形态变化,语素是语言中最小的音义结合体,汉语借助于语序、虚词等语法手段,构成句子的成分,表示语法关系和语法意义。
韩语没有声调,每一个韩语词都是辅音+元音或辅音+元音+收音结构,韩语使用的是拼音音节文字,韩语里有很多敬语,韩文书写时单词之间都要留一个空格。韩语的辅音19个,韩语的元音有21个,韩语的辅音都可与元音结合,韩语词汇按来源有固有词、汉字词、外来语。固有词是最纯粹的韩语,汉字词是韩语中的许多常用词来源于汉字,韩国人学汉语比西方人有优势。韩语词汇的词类标准包括体词、谓词、修饰词、独立词和关系词。韩语是形态丰富的语言,属于勃着语,韩语的语序是sov,采用在词语后添加语法形态的方法,根据词在句子中所处的地位和所起的作用,分为主语、谓语、宾语、定语、状语、独立语和补语。
2 关于发音教学
学习汉语的难题是汉语的发音,对于声母来说发音要点:f:月唇齿清擦音。发音时下唇和上齿形成一条窄缝,p是双唇送气清塞音。韩语中没有轻唇音,所以教师要特别给学生讲清楚,要知道发音位置,掌握发音方法;z发音时气流从舌尖和上齿的窄缝中摩擦成声,j发音时舌尖靠着下齿背,气流从舌面前和硬愕的窄缝中摩擦成声。韩国人没有舌尖后音,受母语影响,舌头平伸没有卷起,老师在进行授课时,要注意提醒韩国学生读课文的时候要分别记住舌尖后音和舌尖前音的字,找准正确的发音位置,韩语中没有舌尖后音,因此在教学中,老师要教他们好好巩固一些词语的发音。
汉语声调具有区别意义的作用,教师在讲解声调时,因为韩语没有声调,所以要让学生清楚地了解四声的调值,一般用五度标记法进行讲解,解决学汉语关于掌握汉语的声调困难,学好本调是掌握变调的基础,便于韩国学生理解。
韩语发音难点教学能使中国学生进一步了解韩语的发音,中国人学习韩语声母必须掌握它的规律,老师要在教发音时针对不同韵母分别讲解,一定要多花些时间, 尤其当辅音和元音搭配使用时,让中国学生慢慢体会。在讲授韩语课时,要讲清楚韩语中送气和不送气的差别,通过听写、读课文、发言等形式研究学生的发音,特别是元音和其他元音结合时,建议教师要反复举例练习韩语单元音。教师要着重说明开口度的区别,语音训练需要精心安排练习,教师严格要求学生,从听入手,听说并重,循序渐进,坚持多听、多模仿多练习,检查自己用第二语言进行交际的能力,实现用自然得体的语音语调进行交际。
3 关于语法教学
掌握词汇是语言学习的基础,汉语词由语素构成,韩国学生普遍感到汉语的合成词比较复杂,在现代汉语里,双音节词占优势。汉语语法的重要特点是虚词的运用,要加强课堂操练,避免学习汉语补语产生语序颠倒,要根据韩国学生的问题有针对性地进行练习。
在时态的表达上,韩语和汉语有明显的差异。学习韩语时,要注意阶称是韩语的一大特征,要注意主体敬语法和相对敬语法的用法,韩语助词没有词汇意义, 韩语副词主要用于动词、形容词以及副词前,注意韩语数词分固有词数词和汉字词数词,以及韩语的使动句和被动句是通过使动词和被动词来表现的。
总之,在不同的语言环境中二者在词性、词义、搭配上会有很多不同,学生如何学好外语,教师又如何教好外语,一定要考虑到语言有着很强的系统性,语言的系统性给语言对比带来了可能,外语教师要明确,一种语言的教学并不是孤立的,不同的语言都有自身的系统性,教师应让学生认识到不同语言之间的异同点,教师应通过学生在学习中所犯的错误,引导学生弄清基本相同的部分,让学生明白错在哪儿、为什么错,学生在学习中应时刻提醒自己区分异同,教师的循循善诱加上学生的积极进取,并进行反复操练,语言学习就会取得长足的进步。
参考文献
[1]黄伯荣.现代汉语(增订三册)[M].高等教育出版社,2002.
[2]刘殉著.对外汉语教育学引论[M].北京语言文化大学出版社,2000.
[3]吕玉兰,张若莹.对外汉语课堂教学实录资料的编撰及应用价值[J].语言教学与研究,2005(1):33-38.
本文关键词:对外汉语课堂教学实录资料的编撰及应用价值,由笔耕文化传播整理发布。
,本文编号:171660
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/ktjx/171660.html