生态经济学方向的开题报告
本文关键词:生态经济学视角下的资源型区域经济发展模式研究,由笔耕文化传播整理发布。
生态经济学是生态学和经济学的融合过程,揭示了生态经济思想形成和发展的路径;通过对生态经济学系统要素配置和组合功能的分析,探讨了生态经济系统物质循环和能量流动的一般规律。以下是关于生态经济学的毕业论文开题报告,欢迎阅读。
论文题目:生态经济学视角下的资源型区域经济发展模式研究
一、选题背景
产业革命以来,尤其是伴随世界工业化进程对煤炭、钢铁等能源、矿产资源的大规模开采与使用,资源型区域凸显诸多发展问题:资源损耗和生态环境破坏日益严重,产业结构单一化与反工业化、短期经济增长波动与长期经济增长滞缓、社会矛盾突出等。在全球资源短缺、生态环境恶化、气候变暖等大背景下,以高能耗、高污染为特征的资源型区域,不仅面临绿色发展、可持续发展的重大战略选择,转变其经济发展方式的任务更为艰巨。我国的工业化进程始于1953年,不同于西方国家的轻纺工业化,我国采用的是重化工业的超常规道路,实行“重工业优先”的发展战略。这表示着我国对煤炭、石油、电力等不可再生资源、能源的需求相比西方国家更为强烈。在当时高度集中的计划经济体制下,国家对重化工业进行大规模投资建设,一大批资源开发基地得以快速成长发展。新中国成立以来,这些资源型区域依托当地资源禀赋,致力于资源开发与加工,为我国经济发展和社会建设贡献了大量的基础能源及重要原材料,但同时对资源和生态环境也带来了极大的破坏。不可再生资源本身所具有的有限性和耗竭性决定了资源型城市不可能永久发展下去,而必定会经历从建设、发展、繁荣到衰退、消亡的过程。长期在“高消耗、低效率、高污染”的传统经济发展模式之下,一部分资源型区域已经进入衰退期,其余资源型区域发展中也面临诸多发展难题,为我国经济社会发展带来了严重的负面影响。进入20世纪90年代,可持续发展作为追求经济增长与生态环境协调发展、当代人与后代人代际公平发展的一种新的发展模式,在世界各国得到积极响应并予以实践。面对日益严重的资源环境危机,通过转变经济发展方式缓解经济与生态之间的矛盾,有效减少资源消耗、提高资源使用效率,不仅是国民经济发展的客观需要,也是资源型区域实现可持续发展的重要前提。
二、研究目的和意义
(1)理论意义
在以往对资源型区域经济发展问题的研究中,大量研究成果都将视线集中在对经济系统内部的调整,而缺乏对经济、资源、环境三者之间关联性的研究,因此也就导致了无法从根源上解决发展所受到的阻碍。生态经济学作为一门涉及生态学与经济学相关理论的交叉学科,在我国的理论形成与发展都相比国外晚,应用于我国经济社会发展方面更是处于起步阶段。然而作为研究生态经济复合系统的科学,生态经济学无疑是寻求破解资源型区域生态经济发展难题的有效途径与方法。将生态经济学与资源型区域经济发展相结合,以系统的观点分析区域,以系统演化分析区域经济发展,不仅拓宽了生态经济学的研究领域和应用范围,同时也为研究资源型区域经济问题提供了新的视角。生态经济协调发展是资源型区域经济可持续发展的必要条件,但是对资源型区域生态系统与经济系统协调发展的过程却少有研究。本文将熵理论引入生态经济学,用系统熵变模型对传统经济发展模式下生态系统与经济系统之间矛盾的根源进行了深入分析,指出发展熵增最小化经济是实现生态经济协调发展的途径,丰富了生态经济学的研究方法。生态经济效率作为生态经济学的核心概念之一,也是衡量生态与经济之间关系的最佳指标。资源型区域转变经济发展模式的目标就是要兼顾生态效益与经济效益,通过转型协调经济增长、自然资源和生态环境之间的关系,因此生态经济效率不仅为转变经济发展模式提供了切入点,同时也是分析新经济发展模式运行效果的一个优良的指标。另外,本文构建了三维系统评价方法及相应评价指标体系,对资源型区域生态经济协调发展的现有评价方法进行扩展和改进,也有益于对资源型区域的进一步研究。
(2)现实意义
我国资源型区域数量多、分布广,但由于没有重视经济社会与资源开发、生态环境之间平衡、协调发展,诸多区域都面临着资源耗竭、生态环境严重破坏、支柱产业单一、社会矛盾突出、资源利用率低等问题,可持续发展压力较大。转变经济发展模式,就是要改变传统模式中生态系统为经济系统提供资源并吸收废弃物的“资源-产品-污染排放”单向线性模式,形成有补偿回路的“资源-产品-再生资源-再生产品”物质能量循环流动的模式,从而在发展经济的同时最大限度地减少能源、土地、水等自然资源消耗和环境污染物的排放,平衡经济增长、资源消耗与生态环境之间的关系。但是在实际操作中,人们往往无法很好地把握经济增长与资源环境的平衡关系,甚至出现过度强调节能环保而导致经济停滞不前的现象。本文从生态经济学的角度出发,将生态经济效率作为转变发展模式的切入点,构建了包含企业、产业到区域三个层次的减物质共生模式,旨在通过经济发展模式的转变来寻求资源型区域经济与生态协调发展的有效途径。另外,通过对资源型区域可持续发展评价方法的深入研究与整合,构建了一个具体可行的“重量-空间-价值”三维系统评价方法,结合相应的评价指标体系,可以对减物质共生模式的运行效果及资源型区域的生态经济协调发展水平进行多层次、全方位地评估,从而为评价资源型区域经济发展水平提供了新的思路,同时也为各级政府根据当前发展情况和现有问题、科学制定进一步发展规划提供参照依据。
三、本文研究涉及的主要理论
在对资源型区域经济发展问题进行综述之前,首先应该把握资源及资源型区域的内涵。资源可分为广义和狭义两种:狭义的资源只包括自然资源,根据耗竭后能否再生可以将其分为耗竭性资源与非耗竭性资源;广义的资源不仅包括自然资源,还包括经济、人力、信息、文化、智力、旅游资源等在内的社会资源。资源型区域中的资源一般均是自然资源。国内对资源型区域中“资源”具体涵义的探讨,大多数学者认为指的是矿产资源和森林资源,且两者均属于或近似属于耗竭性资源。持此观点的有刘云刚(2002)、王青云(2003)、赵天石(2006)、刘剑平(2007)等等。对此,田红娜(2009)则表示虽然森林资源是资源型城市的重要依托,但是由于其再生周期长、采选作业分散就将其视为耗竭性资源是非常牵强的。肖劲松(2009)认为随着社会的发展,资源的内涵与外延也得到相应发展,不仅包括矿产资源,还应包括旅游和农林牧渔资源。
四、本文研究的主要内容及研究框架
(一)本文研究的主要内容
传统的经济发展模式为资源型区域发展带来诸多问题,其中经济发展和资源环境之间的矛盾问题表现得尤其突出。本文对传统发展模式下难题的形成根源及破解思路进行理论分析,在此基础上以提高生态经济效率、实现生态经济协调发展为目标,对传统发展模式进行优化改造,建立了减物质共生模式;接着对模式的运行体系进行具体分析,并构建了三维系统评价方法及评价指标体系,用于对发展模式运行效果进行综合评价;在借鉴国内外经验的基础上,提出推动经济发展模式运行的具体对策。本文共八章:
第一章导论部分。主要对文章的研究背景和意义、研究思路、方法及主要创新点进行介绍。
第二章文献综述。首先对国内外资源型区域经济发展过程中所存在的资源、环境难题与对策的相关研究进行综述;接着重点对资源型区域经济发展方式转变以及生态经济协调发展的评价方式进行分类总结;最后对现有文献进行述评,指出本文研究的重点和价值。
第三章对传统发展模式下资源型区域发展难题的形成根源及破解思路进行理论分析。在对传统发展模式及资源型区域面临的发展难题进行分析的基础上,运用生态经济学的相关理论,结合耗散结构理论和熵理论,深入分析了资源型区域经济发展与生态之间矛盾的形成原因,提出要改变传统发展模式、实现生态经济协调发展,应该在经济发展中着力提高生态经济效率。
第四章基于生态经济效率的减物质共生模式构建。在对生态经济效率内涵进行介绍的基础上,对其提升路径——减物质化和产业共生进行分析比较,并得出资源型区域实现生态经济协调发展应该是二者的结合,以此构建了减物质化为基础,包含企业、产业、区域三个层次的产业共生网络,通过与传统发展模式的比较,指出减物质共生模式的优势在于形成了产业间多层次补偿机制和物质能量循环管理。
第五章是资源型区域减物质共生模式的运行体系分析。对减物质共生模式的三个运行层次:资源型企业层、资源型产业层和资源型区域层的具体运行方式、影响因素和实现路径等进行深入分析,并对国内外的相关案例进行了分析比较。
第六章对减物质共生模式运行效果的评价研究。结合物质流分析方法、能值分析和生态足迹分析法构建三维系统评价方法以及相应的指标体系,可用于对资源型区域生态经济协调发展程度进行全面、立体的综合评价。
第七章为推动资源型区域减物质共生模式运行提出相应的对策建议。针对模式运行体系中企业、产业和区域实施减物质化共生发展的影响因素,从政府部门、经济政策、技术和社会配套服务四方面提出了相应的措施和对策。
第八章是本文的结论部分。对本文的研究内容和基本结论进行总结,并在对论文薄弱环节进行分析的基础上指出今后进一步的研究方向。
(二)本文研究框架
本文研究框架可简单表示为:
五、写作提纲
摘要 6-8
ABSTRACT 8-10
第1章 导论 15-22
1.1 研究背景和意义 15-17
1.1.1 研究背景 15
1.1.2 研究意义 15-17
1.2 研究思路与研究方法 17-20
1.2.1 研究思路与论文框架 17-19
1.2.2 研究方法 19-20
1.3 主要创新点 20-22
第2章 文献综述 22-38
2.1 资源型区域经济发展与资源、环境问题研究 22-27
2.1.1 资源型区域经济发展中的资源问题 22-25
2.1.2 资源型区域经济发展中的环境问题 25-27
2.2 资源型区域转变经济发展方式相关研究 27-36
2.2.1 经济增长与经济发展的区分与跨越 27-29
2.2.2 资源型区域经济发展理论与实践 29-34
2.2.3 资源型区域生态经济协调发展评价 34-36
2.3 文献述评 36-38
第3章 资源型区域经济发展难题形成根源与破解 38-59
3.1 资源型区域传统经济发展模式及存在问题 38-42
3.1.1 资源型区域传统经济发展模式 38-39
3.1.2 资源型区域经济发展所存在的问题 39-42
3.2 生态经济视角下资源型区域经济发展难题形成机理 42-51
3.2.1 资源型区域生态经济系统结构分析 42-45
3.2.2 经济系统与生态系统熵变关系 45-48
3.2.3 资源型区域经济发展难题形成原因 48-51
3.3 生态经济视角下资源型区域经济发展难题破解思路 51-57
3.3.1 熵增最小化经济与经济发展最佳规模 51-53
3.3.2 生态经济效率:经济发展的首要效率 53-57
3.4 本章小结 57-59
第4章 基于生态经济效率的减物质共生模式构建 59-74
4.1 生态经济效率的内涵 59-62
4.1.1 基本概念 59-61
4.1.2 生态经济效率与经济效率的区别 61-62
4.2 生态经济效率与资源型区域经济发展路径选择 62-68
4.2.1 生态经济效率与资源型区域经济发展 62-63
4.2.2 减物质化与生态经济效率提升 63-64
4.2.3 产业共生与生态经济效率提升 64-66
4.2.4 减物质化与产业共生的关系 66-67
4.2.5 资源型区域经济发展路径选择 67-68
4.3 资源型区域减物质共生模式 68-72
4.3.1 减物质共生模式构建 69-70
4.3.2 减物质共生模式与传统发展模式的区别 70-72
4.4 本章小结 72-74
第5章 资源型区域减物质共生模式运行体系分析 74-103
5.1 资源型企业减物质化生产行为 74-82
5.1.1 减物质化类型与实现途径 74-75
5.1.2 减物质化生产影响因素及其作用机制 75-80
5.1.3 减物质化生产实施方式:国内外的经验 80-82
5.2 资源型产业生态工业园建设 82-94
5.2.1 生态工业园内涵及类型 83-85
5.2.2 生态工业园企业共生模式及影响因素 85-89
5.2.3 资源型产业生态工业园的规划设计内容 89-92
5.2.4 我国建设生态工业园路径选择的案例分析 92-94
5.3 资源型区域副产品交换网络建设 94-101
5.3.1 区域副产品交换网络界定 95-96
5.3.2 区域副产品交换网络的优劣势及影响因素 96-99
5.3.3 我国区域副产品交换网络建设重点的案例比较 99-101
5.4 本章小结 101-103
第6章 资源型区域减物质共生模式运行效果评价 103-123
6.1 物质流-生态足迹-能值分析评价方法整合 103-115
6.1.1 资源型区域生态经济系统主要研究方法 103-110
6.1.2 已有研究方法的不足 110-111
6.1.3 三维系统整合评价方法 111-115
6.2 基于三维系统整合方法的生态经济效率重构 115-117
6.2.1 生态经济效率的局限 115-117
6.2.2 生态经济效率重构 117
6.3 基于生态经济效率的评价指标体系设计 117-121
6.3.1 评价指标体系设计原则及思路 117-120
6.3.2 评价指标体系构建 120-121
6.4 本章小结 121-123
第7章 推动资源型区域减物质共生模式运行的对策建议 123-133
7.1 政府保障体系 123-125
7.1.1 制定资源型区域经济转型总体规划 123
7.1.2 打造经济转型的管理和推进机制 123-124
7.1.3 创新资源结构优化升级机制 124-125
7.2 经济政策体系 125-128
7.2.1 进一步深化资源产权制度改革 125-126
7.2.2 完善自然资本的价格形成机制 126-127
7.2.3 推进优化自然资本价格的税费改革 127-128
7.3 技术创新体系 128-131
7.3.1 发挥资源型企业的创新主体作用 129
7.3.2 构建产学研政相结合的协作创新模式 129-130
7.3.3 打造服务于共生网络建设的信息服务平台 130-131
7.4 社会配套服务体系 131-132
7.4.1 大力发展中介服务机构 131
7.4.2 推进各种公众参与机制的建立 131-132
7.5 本章小结 132-133
第8章 结论与展望 133-137
8.1 主要研究结论 133-135
8.2 论文不足及进一步研究方向 135-137
参考文献 137-159
致谢 159-161
六、本文研究进展(略)
七、参考文献
[1] A.O. Hirschman, The strategy of economic development [M], New Haven:Yale University Press, 1958
[2] Abdul Jalil, Mete Feridun, The Impact of Growth, Energy and FinancialDevelopment on the Environment in China: A Cointegration Analysis [J],Energy Economies, 2011, (33):284-291
[3] Alfred Posch., From Industrial Symbiosis to Sustainability Network [A], TheEnvironment and Sustainable Development in the New Central Europe:Austria and Its Neighbors[C], Spring, 2002:27-35
[4] Anderies, J.M. Economic Development, Demographics, and RenewableResources: A Dynamical Systems Approach [J], Environment andDevelopment Economics, 2003, 8(45):219-246
下面是小编为大家整理的一篇以陕北地区坡耕地为例的开题报告范文,以《坡耕地利用的特色农业可拓研究》为题的论文开题,供参考阅读,希望对您有所帮助。
一、问题的提出
我国现有的 18 亿亩耕地中,坡耕地占 3.6 亿亩,占耕地总面积的 20%。由于人均耕地少,人地矛盾突出,造成土地的复种指数高,土地得不到休养,加上传统粗放的耕作方式,坡耕地不仅产量低而且水土流失严重。坡耕地的水土流失不仅破坏耕地资源,而且威胁到国家生态与粮食安全。从新中国成立到上个世纪末,全国坡耕地因水土流失而毁坏掉的耕地 5000 多万亩,平均每年 100 万亩。
水土流失导致土地贫瘠,当地群众为了生存,不得不大量开垦坡地,造成地表植被更大程度的破坏。坡耕地在造成山丘水土流失的同时,也导致了群众生活更加贫困。更严重的是,水土流失淤积了江、湖、河、水库,直接威胁防洪安全,加剧了水土污染,造成对水资源的破坏。耕地中的化肥和农药也随着水土流失带进河流和水库,造成水污染,危害人体健康。
二、研究目的及意义
1.研究目的
在坡耕地治理基础上的特色产业的发展涉及社会、经济、产业、资源与环境等众多因素,是一个庞大的社会经济复杂系统,单一学科的专门化研究很难取得突破性的深入进展,需要借助各门类的学科知识系统研究。本文在坡耕地综合利用的基础上发展特色产业的指导思想下,以国内外系统学、产业经济学相关理论为依据,在坡耕地治理和区域特色产业发展分析的基础上,结合陕北地区坡耕地的实际情况,在可持续发展和循环经济的视角下,找出适合区域社会经济发展、生态环境和农业技术水平的特色产业。实现坡耕地的有效合理利用,提高农业生产力和生产效率,为我国社会主义和谐社会的发展和三农问题的顺利解决提供了客观意义上的支持。
2.研究意义
1)理论意义
“可拓学”是以蔡文教授为首的我国学者创立的新学科,它用形式化的模型,研究事物拓展的可能性和开拓创新的规律与方法,并用于处理矛盾问题。论文利用可拓理论中的基元理论和可拓集理论对区域特色产业系统进行整体描述,研究各种影响因素基元的可拓性和变换方法以及与特色产业业持续发展之间的关系,得到区域特色产业发展的基元模型。通过研究建立区域产业发展的可拓决策基本理论和方法体系。
2)现实意义
我国现有的 18 亿亩耕地中,坡耕地占 3.6 亿亩,占耕地总量的 20%。坡耕地的合理利用,系统规划和科学管理是一项复杂的系统工程,对坡耕地利用的研究具有深远的现实意义:
1 有助于提高农业经济效益,增加农民收入
由于人均耕地少,人地矛盾突出,造成土地的复种指数高,土地得不到休养,坡耕地不仅水土流失严重而且产量低,经济效益低,农民一年的辛勤劳动,却无法真正意义上的改善他们的生活。同时由于产业结构的不合理,特色产业规模化程度低,加上传统粗放的耕作方式影响下,坡耕地的利用水平非常低下,基本上已经成为我国社会主义和谐社会环境下农业经济进一步发展的主要阻碍因素之一,这种情况下,合理进行坡耕地的利用规划,优化产业结构,充分利用区域特色资源和比较优势,形成特色产业并进行合理布局和科学管理,本质上有利于提高坡耕地利用的经济效益,增加农民收入,促进区域社会经济的全面发展。
2 有助于坡耕地所在区域的生态环境的改善
多数地区的生态问题与坡耕地的大量存在密切相关,坡耕地合理利用是大面积生态建设的基础。只有通过对坡耕地的改造,增加稳产高产基本农田的数量,转变农民传统的生产经营观念,促进农业产业结构调整,增加农民收入,为生态重建奠定良好的基础。
3 有助于改变农民的生产观念
坡耕地实施退耕还林,对于传统意义上的农业生产观念的改善同样有着重要的意义,对于当地社会经济和生产生活习惯都必将产生深远的影响,尤其是对农四村经济发展所具有的促进作用,有助于克服农民发展经济的盲目性和短期行为。
三、研究现状
1、坡耕地利用研究现状
国外关于坡耕地的研究在当前阶段,国外针对这一问题进行的研究已经取得了初步的成果。
国内坡耕地利用研究进展我国针对这一问题进行的研究同样起步较早,并在市场经济的发展过程中取得了一系列的理论和实践成果。实际上,我国在坡耕地的保护和开发方面的研究主要集中在上世纪二十年代,大量的专家学者投身于这一事业中来,为我国坡耕地的改良和完善提供了相对完善的理论支持。
我国坡耕地的开发利用领域的研究,主要涵盖如下几个方面:
1 )坡耕地利用与治理的技术措施研究坡耕地的利用和开发技术始终是对坡耕地开发利用相关研究的核心和重点。
2) 坡耕地利用模式研究坡耕地利用模式的探究,同样具有非常重要的现实意义。
3 )区域坡耕地利用研究林昌虎在研究过程中,重点收集和整理了贵州山区坡耕地的基本开发情况,提出了在我国当前社会主义市场经济环境下,坡耕地的开发必须重视林粮间作、坡地改梯田、坡耕地免耕技术的应用。
2、特色农业的研究现状
(1)国外关于特色农业的研究上世纪五十年代,西方发达国家已经认识到特色农业的重要性,开始逐渐探索关于此领域的发展问题。
(2)国内特色农业研究进展我国学者对特色产业的研究开始于 20 世纪 90 年代。我国开始结合自身的区域优势,采取新的农业发展模式,不断地采取新的农业发展形式,提供具有发展力的产品,进而促进特色农产品实践与理论研究的发展。
我国关于该方面的研究中,主要集中在以下方面:
1)、 特色农业基本概念和内涵。
伍建平、谷树忠对特色农业的涵义进行了阐述:农户为了获得更大的利益收入,结合区域发展特点形成具有规范农业形式,具备典型的区域性,并且在市场中能够有较强的生命力,形成的一种农业形式。
开题报告是提高选题质量和水平的重要环节。下面是小编为大家整理的一篇以《目的论在英汉广告翻译上的应用》为例的语言学硕士论文开题报告,供参考阅读,希望对您有所帮助。
1、选题意义和背景
The progress of economic globalization has greatly hit the social life.
Advertising has become an important way of modern marketing and has attractedmerchants and the company. As people's consciousness worldwide enhances, manyproducts and services of advertising will be translated into other languages forpromotion to explore overseas markets. Advertising, as an effective way ofdisseminating brand information, has penetrated into many aspects of social life, andit plays a bridge role in connection and communication. Since China's accession tothe WTO, its connection with the world gets even closer. More and moreinternational enterprises and product brands come into China's huge market.
Translation of products and services for overseas consumers is not only the functionof promoting consumption, but also the effect of external publicity. In the globalmarket, advertising translation not only brings an opportunity for advertising, butalso has brings the huge challenge. Therefore, mastery of both Chinese and Englishadvertising translation is particularly important.
Skopos theory is the foundation and the core theory of functionalism. Skopostheory holds that the process of the whole translation behavior is determined to thepurpose of translation action, that is, the end justifies the means. The purpose of thetranslation behavior is the core element which determines the translation process.
Advertising translation has a strong purpose. What is more important toadvertising translation is whether translation can convey the purpose of source textand achieve the anticipated target of the source text, so as to attract the attention offoreign customers to induce their consumption desire, eventually to incur purchasebehavior.
2、论文综述/研究基础
1 Advertising Translation Studies in the West.
Advertising translation was mentioned in translation studies for the first time inHurbin's (1972) article “Peut-on traduire la langue de la publicé” (Can OneTranslate the Language of Advertising?)。 At that time, linguistics was the dominanthumanistic discipline, meanwhile, linguistics made translating a code-switchingoperation. Equivalence-based linguistic approaches mainly focus on the source text.
Hurhin argued that for one source text, there are several translations, and thetranslators chose which translation is the most appropriate one. Hurbin also pointedthat if glossaries of advertising language is compiled, this was made easier. So thetranslators will be easy to find the most appropriate equivalent expressions betweenthe source and the target text.
In Candace Seguinot's (1995) article “Translation and Advertising: GoingGlobal in Cultural Functions of Translation”. The main opinion of which is thatacross cultural boundaries, there is an understanding of culture and semioticsappearing in the marketing of goods and services. It goes well beyond both languageand design.
Another representative article “Advertising: a five-stage strategy for translationin Translation” as Intercultural Communication which is edited by C. Nord et al. Thearticle is published by Smith & Klein-Braley (1997)。 In this article, they conduct acontrastive analysis of English and German advertising. Then they developedtaxonomy of strategies for the analysis of advertising translation.
Up to now, the book which maybe the only one published exclusively onadvertisement translation is Translation Practices in International Advertisingwritten by Mathieu Guidere (2001)。 This book mainly talks about various aspects ofadvertising translation in international market and mainly concerns the globaladvertising of multinational companies, because they need to translate their productsinformation into other languages. The author analyzes some examples in advertisingtranslation and he shows readers some essential problems in current translation ideas.
This book introduced the strategies of translation which are implemented by the multinational firms to break into new markets.
2 Advertising Translation Studies in China.
Domestic advertising translation studies officially started in 1990s. In terms ofresearch contents, the initial studies mainly focused on the discussion about specificadvertising translation of idioms and the existing problems in Chinese-Englishadvertising translation. That was the primary stage. Years later, advertisingtranslation principle and criteria became the research themes. People hold the viewthat, advertising translation should give attention to in many aspects, such as text,language beauty, consumer psychology. Researchers illustrated their respectivepoints of view from different angles. Since the late 90s, although the discussion oftranslation principle and criteria were still mentioned, the researchers' attention weregradually focused on translation of difficult parts in advertising, such as therhetorical devices, emotional transmission, brand image and trademark reproduction ,etc. In terms of research methods, domestic advertising translation study mainly usesthe inductive method and the case study. Nevertheless, in recent years, researchersbegin to use the theory achievements of pragmatics and other related disciplines toanalyze different kinds of problems in advertising translation, and then put forwardsome translation strategies.
As early as 1992, Li Fan proposed the development of the advertising languageposed a severe challenge to advertising translation. The artful advertisings require thetranslator to break hard the tradition of the original, boldly innovate, and improve thequality of translation. There are three reasons for flexible advertising translation: 1)the purpose of advertising is to induce consumer to purchase products. Text is justmeans, so translations do not have to stick to the text equivalent; 2) the feature ofadvertising language is vivid, which is the essence of advertising language. If thetranslation is not bold to change, there will be no magic translation; 3) formulaicexpressions are common use in advertising, if not alternative, it may be translatedinto foreign stereotyped writing (黎凡 1992:29-31)。 At the same time, researchersthought in terms of some specific advertisements, flexible translation seems to be theonly way, especially in the four kinds of advertising: 1) advertising used of witty and polished words; 2) advertising used of brand name; 3) advertising used of puns; 4)advertising with strong national culture color.
In order to achieve concise expression, attract more readers' attention, facilitatereaders recognize and remember, advertising writing should follow the KISSprinciple, namely, “keep it short and sweet” (郭可 1992:57-64)。 A great number ofstudies on advertising translation are associated with concise problem. Ding Shude isdedicated to his studies. He holds that: 1) Chinese advertising often uses modifiers toemphasis, product characteristics, while English advertising is simple words, mainlywith oral type. a lot of subject-predicative phrases in Chinese can be directlytranslated into adjectives English , such as 速度快、效率高、行动灵活 can betranslated into “fast, efficient and handy”; 2) There are a large number of the fourwords in Chinese advertising structure, which bring parallelism and overlapping tostrengthen language, but there is no such characteristic in English. InChinese-English translation should hold the center, around the center word leads toall aspects; 3) there are often loose sentences, which express a large amount ofinformation in Chinese advertising. Translation should be concise and compact,strengthen the logic; 4) Chinese advertising commonly uses formulaic expressions.
Translation should be fascinating, considering the overall rhetorical, but not stackrhetoric. Good English advertising language is not many words, but it is impressive(丁树德 1995: 42-43)。 Cao Shunfa also takes a large number of examples of bothEnglish-Chinese translation two aspects show that based on the principle of simple,the translation of advertising language should strive to use the most simple languageto express the most complex meaning, to make it easy to be remembered (曹顺发2002: 43-45)。
Equivalence theory is based on Nida's equivalence translation theory. On thisbasis, some researchers point out that commercial advertising translation is mainlyon the equivalence of semantic, social and cultural, and stylistic aspect. 1) Thesemantic equivalence. This is the most basic and important equivalence. From wordto chapter, in order to achieve the semantic equivalence, the first thing to thetranslator is that he must determine the meaning of the translation unit in context.
开题报告包括综述、关键技术、可行性分析和时间安排等四个方面。以下是毕业论文开题报告的范文,欢迎阅读。
论文题目:国际市场服装面料贸易现状及发展趋势文献综述
一、选题背景及其意义
(一)选题背景
美国的次贷危机在2008年的下半年对世界造成了严重影响,尤其是国际金融界危机频频。世界经济因此出现了各项指标下降的情况,经济走向在国际上持续走低,也给一些相关的生产企业带来了严重的影响,因此世界各国的政府为了解决当下的问题,实行贸易保护,但是该政策的实施使各国间的矛盾日益突出,对世界经济的健康发展是非常不利的,而在发展中国家中,我国也是受到贸易摩擦影响最大的。人们对当下的贸易摩擦方式的态度出现了改变,由原来的以生态环境和消费者权益的保护转变为了对技术性贸易壁垒以及配额许可等方面的关注,而我国的出口贸易也受到了越来越严重的影响。绿色成为了21世纪非常重要的关注重点,比如绿色出行和绿色生产,因此绿色产业成为了当下经济的重要表现形式,也是促进生态文明建设的重要力量之一。在当下人们的消费观念不断转变的背景下,国际市场对服装面料的竞争也日益剧烈,因此二十一世纪面料市场发展的新趋势是生态服装面料。因此人们对生态服装面料的贸易壁垒情况进行了重点关注,人们对怎样有效的避免贸易壁垒的影响更加关注,也是当下企业的难点问题。技术贸易壁垒问题进入国际贸易理论和政策领域的研究步伐大大加快。在国际贸易中,如今的传统非关税壁垒的影响日益削弱,而作为最常用也是最有力的贸易手段,贸易壁垒成为了当下新的贸易保护的重要措施,因此当下以及此后的国际贸易研究的重点将会是贸易壁垒,,其也成为了经济学界的重要研究课题。
(二)选题意义
市场竞争激烈,因此应该怎样充分利用WTO正式成员国的身份,有效地利用WTO的政策优惠促进我国的利益,并有效地减少贸易壁垒的影响是当下我国面临的重要难题。但目前国内学者对服装面料行业的层面研究技术贸易壁垒的课题较少,因此也无法全面系统的提出针对服装面料行业有战略意义的对策。而技术贸易壁垒的纠纷随着服装行业的对外出口的数量不断增加呈现了上升趋势,很多行业都被牵涉其中,因此对我国造成了严重的经济影响。因此,我们有必要对贸易壁垒进行深层次的研究,为保护国内产品的效应,适当采取可行的措施,确保该行业的健康持续的发展,在保证产品质量的基础上促进服务质量的提高,使优势产业得到充分保护,以技术创新促进科学技术的进步。
二、国内外研究现状
(一)国内研究现状
进出口问题、结构调整问题以及服装面料的国际竞争问题等是当下我国对服装面料产业研究的重点方向,此外对入世后面临的挑战和机遇也进行了重点分析。首先是我国服装面料业的国际竞争问题,我国服装面料业的外贸依存度较高我国从20世纪90年代就开始对其国际竞争力问题进行研究,进入21世纪后,出现了第二次研究高潮,得出了我国服装面料业的国际竞争力还很强,但优势在下降。区域结构布局中的调整问题是当下我国服装面料业研究的重点问题,并且东部沿海地区的发展趋势明显高于西部地区。此外上游产业优势大于下游产业也是其主要特征,虽然西部有低廉的劳动力和环境和资源的优势,但是并没有带来经济上的优势。在其进出口问题上主要就关税问题、服装面料出口的宏观效益分析,为此我个制订了《出口货物产地规则》着重介绍了国外一些技术壁垒的做法以及我国的应对措施。对中国加入WTO以后服装面料面临的机遇和挑战进行了深刻的分析,并以此为基础对我国的资源形式进行了研究。我国的产品优势不明显,因此需要进行技术创新提高服装面料产业在提高技术水平和产品档次和产品竞争力。
(二)国外研究现状
国外对服装面料业进行的产业分析和企业战略实践的研究主要集中在两个方面,一是对各国业产业结构、产业特征、政府的产业政策研究。思兰德是美国的学者,他在1964 年对美国1947-1959 年间的结构变化进行了研究。桑是加拿大学者,在1980年他对服装面料业的结构以及市场和产业的关系等进行了研究,使用了计量经济学模型。1985 年,美国学者本德研究了新英格兰地区棉业的衰落与技术、工人熟练程度的关系。1987年,美国学者泰玛兹研究了巴基斯坦棉业的贸易模型和贸易政策的效果。1988 年,美国学者萨利姆研究了业内部的专业化;管理学术会议同年在加拿大召开,此次会议的研究重点是国内主要企业的生存。在1989年,美国学者扬格以30多个国家的数据为基础进行了研究,主要的研究方面是产业生产率以及替代产品的投入,通过对比得出了相关的结论。经济家》杂志于1993年对印度尼西亚的产业化推进进行了报道。二是对主要生产国企业竞争力和竞争战略的研究。托密在1984年对美国的公司进行了重点分析和研究,研究的重点是公司的未来战略。来自弗吉尼亚大学的迪克松在1987年对美国的制造业进行了重点的研究,而欧玛拉,北卡大学的学者在十年后对美国的企业规模定制问题进行了分析。同一年,美国的制造商协会主席亚当斯?约翰决定实施全球性的增长战略。
尼茨克于1999年对美国的自由保护主义以及当时的市场情况进行了研究,分析了其全球地位。在2001年,美国密执安州大学的李以密执安州服装面料为基础对企业的竞争力进行了重点分析,指出了影响其发展的关键因素。
三、当前存在的问题
目前,技术贸易壁垒存在的问题主要是来自三个方面的:
一是进口歧视型技术贸易壁垒。当下的市场环境下,服装面料出口方面的贸易壁垒比较明显,是技术贸易壁垒的主要表现方面,美国和欧盟以及日本等国家是进行贸易壁垒的最常见的国家。我国服装面料的进出口贸易一般集中在西方发达国家,如英国、德国等,其中丝绸面料最受欢迎,另外美国以及一些新兴的工业化国家也有贸易合作关系,占整个出口贸易总额的百分之八十左右。这些国家对进口服装面料出口和食品有严格的要求,如苛刻的卫生检疫措施,质量规定,对服装面料出口的规定,保护特定服装面料品牌等。近年来,为了保护国内的一些企业以及相关的团体利益,国家进行了针对性的战略手段的实施,对服装业进行了重点控制,导致了服装面料产品的出口受到影响。二是面临的经济技术水平差距型的技术壁垒。改革开放进行了二十多年,中国的经济水平得到了迅速提升,但是中国整体上的发展中国家的地位仍然没有改变,经济质量差的本质没有改变,也没有改变技术水平低的客观事实,因此与发达国家相比较,仍然有很大的差距。经济指标的提出在发达国家是以政府和消费者的联合需求为基础的,这就对经济技术指标提出了很高的要求,但是一般的发展中国家是无法实现的。发达国家近些年来的消费者主权意识的不断增加以及环保意识的增强都对产品安全性提出了更高的要求,也对发展中国家造成了很大的威胁。以发展中国家的标准来看,这些要求是发展中国家无法达到的,因此对发展中国家来说是一项很大的挑战,也是难以跨越的障碍。对产品环保的要求是当下我国产品出口遭受到的最大的技术性壁垒的表现所在。
三是体制不同产生的技术性贸易壁垒。新中国成立以后,我国的技术性措施体系才开始体现,因此具备浓厚的计划经济的特色,这是不可避免的,我国长期使用进口产品替代战略,因此与国际的通用标准相比较,我国的市场出口标准相比较有很大的产异性。对外经济在改革开放以来迅速发展,我国的技术性的措施也不断的发展,趋于国际化的水平,但是在国民经济方面的技术性措施建设仍然较少,得不到满足。我国企业已经适应了国内标准,因此企业想要开拓市场就必须要了解国际规则,并遵循国际标准进行生产,不然,产品无法实现出口的目的。由于制度不同以及历史的不同,产生了该种技术贸易壁垒种技术贸易壁垒,对我国产品出口产生了不利的影响,阻碍了我国经济的发展。
四、论文研究的主要内容
本篇论文主要是从国际服装面料的行业技术贸易壁垒这方面进行了叙述,并从以下四个方面进行了详细的研究。以杭州萧山品服装面料厂的实例和技术贸易壁垒的现状以及产生的原因为基础,对如何解决当下的难题进行了重点分析和叙述和研究。
(1)第一部分是有关于技术贸易壁垒的概述,包括技术贸易壁垒的理论界定、概念界定、特点以及分类等。
(2)第二部分研究的是服装面料出口贸易面临的技术性贸易壁垒的现状以及影响。目前,服装面料行业主要面临的毛衣壁垒分为三个方面,一是进口歧视型技术贸易壁垒。二是面临的经济技术水平差距型的技术壁垒。三是体制不同产生的技术性贸易壁垒。
(3)第三部分研究的是贸易出口过程中的服装面料的技术性壁垒的存在原因和具体细节。该部门以杭州萧山品服装面料厂的实例为基础,对技术贸易壁垒进行了重点的分析,发现行业协会的发展滞后是技术性壁垒发生的主要原因之一;二是服装行业出口的产品大多是初级产品,例如劳动密集型轻工产品和高新技术含量偏低的资本密集型产品,附加值低,利润不高;三是企业防范风险不强,没有专门的应对技术贸易壁垒的措施;四是企业没有建立系统完善的预警机制和快速应对方法,企业信息滞后。
(4)第四部分我们服装行业遇到的技术贸易壁垒的困难,我们提出了几点建设性的对策和建议。首先是正确认识和对待国际服装面料贸易中的“绿色壁垒”,二是不断进行创新,坚持以质取胜战略,积极开发新产品;三是积极开发一些绿色生态面料,例如目前市场上出现的竹棉;四是开发特色并具代表性产品,提高企业抵御贸易壁垒的抵抗力;五是企业要尽量选择跨国经营,减少或者避免绿色壁垒的影响。
五、论文进展情况
第一阶段(2015.05-06)搜集文献资料,确定论文内容。
第二阶段(2015.07-08)查阅相关资料,撰写开题报告。
第三阶段(2015.09-11)完善开题报告,开始全文创作。
第四阶段(2015.11-12)结合修改意见,修改论文初稿。
第五阶段(2016.01-02)论文定稿,准备答辩。
六、参考文献
[1]赵春兰,技术贸易壁垒对宁波市外贸出口的影响及对策[J]浙江万里学院学报,2005.2
[2]庄伟,论技术贸易壁垒对我国工业贸易的影响与对策,工业贸易,2008.4
[3]陈国雄,温州鞋业遭遇出口技术贸易壁垒的成因和对策[J]黑龙江对外经贸报。2009.3
[4]游丽。我国企业出口遭遇技术贸易壁垒的问题研究[J]企业导报。2009年8期
[5]麦文伟。当前外贸如何突破国外技术贸易壁垒[J]中国经贸。2009.10
[6]WTO2003,Annual Report.World Trade Organization,Geneva.2003
[7]Vogel D.Barriers or Benefits?Regulation in transatlantic trade Washington,DC.1997
[8]章俊欣。技术贸易壁垒对我国机电产品出口的影响与对策研究。硕士论文。2005.11
[9]孙敬水。TBT对我国外贸的影响及对策[J]管理世界。2002(6)
10]赵阳楠。技术贸易壁垒对云南茶叶出口的影响及对策研究[J]云南省标准化研究院。2012.5
本文关键词:生态经济学视角下的资源型区域经济发展模式研究,由笔耕文化传播整理发布。
本文编号:141296
本文链接:https://www.wllwen.com/jingjilunwen/quyujingjilunwen/141296.html