目的论视角下的外宣翻译
发布时间:2018-07-07 13:26
本文选题:外宣翻译 + 目的论 ; 参考:《兰州大学》2014年硕士论文
【摘要】:在对外宣传中,翻译直接影响着外宣效果和对外交流的程度。外宣翻译应当能够维护国家的利益,传达我国社会、政治、经济的真实信息和树立国际良好形象;使受众者能够准确地理解和获取信息,从而达到宣传的目的。但是我国目前的外宣翻译实践却远不能满足这一要求。因此,外宣翻译质量亟待提高,同时外宣翻译的现状也对外宣翻译工作者提出较高的要求。 译者以2013年8月和11月的国防部例行记者会为例,进行模拟交替传译。通过回顾音频和文本,译者分析在翻译中出现的问题和不足,并且以目的论为基础寻求提高翻译质量的策略。译者希望以本次模拟交替传译为鉴,在今后的学习和工作中加强训练,不断提高翻译质量和水平。
[Abstract]:In foreign propaganda, translation directly affects the effect of foreign publicity and the degree of foreign communication. The translation of foreign propaganda should be able to safeguard the national interests, convey the true information of our society, politics and economy and set up a good international image, so that the audience can accurately understand and obtain the information, so as to achieve the purpose of propaganda. However, the current practice of translation of foreign propaganda in China is far from satisfying this requirement. Therefore, the quality of foreign publicity translation needs to be improved, and the present situation of foreign publicity translation also puts forward higher requirements for foreign publicity translators. The translator takes the regular press conference of the Ministry of Defense in August and November 2013 as an example. By reviewing audio and text, translators analyze the problems and shortcomings in translation, and seek strategies to improve translation quality based on Skopos theory. The translator hopes to learn from this simulated consecutive interpretation and enhance the quality and level of translation in the future study and work.
【学位授予单位】:兰州大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H315.9
【参考文献】
相关期刊论文 前9条
1 杜云辉;现场口译实例分析[J];中国科技翻译;1997年02期
2 王绍祥;口译应变策略[J];中国科技翻译;2004年01期
3 吴自选;德国功能派翻译理论与CNN新闻短片英译[J];中国科技翻译;2005年01期
4 谢礼逵,周振玲;广播新闻播音语速浅析[J];新闻前哨;2002年02期
5 爱泼斯坦,林戊荪,沈苏儒;呼吁重视对外宣传中的外语工作[J];中国翻译;2000年06期
6 仲伟合;口译训练:模式、内容、方法[J];中国翻译;2001年02期
7 仲伟合;英汉同声传译技巧与训练[J];中国翻译;2001年05期
8 袁晓宁;外宣英译的策略及其理据[J];中国翻译;2005年01期
9 仲伟合,钟钰;德国的功能派翻译理论[J];中国翻译;1999年03期
,本文编号:2105102
本文链接:https://www.wllwen.com/jingjilunwen/zhengzhijingjixuelunwen/2105102.html