当前位置:主页 > 经济论文 > 政治经济论文 >

《2015年辽宁省政府工作报告》(节选)的翻译实践报告

发布时间:2017-04-05 20:05

  本文关键词:《2015年辽宁省政府工作报告》(节选)的翻译实践报告,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:辽宁省是中国重要的老工业基地,是中国最早实行对外开放政策的沿海省份之一,是东北地区唯一的既沿海又沿边的省份。随着改革开放政策的不断加深,因其地理位置优越,在政治、经济、文化等各个方面与日本交流、合作不断增加。本次翻译实践选用《2015年辽宁省政府工作报告》进行翻译,针对翻译技巧,在实践的基础上总结经验,完成本次翻译实践报告。在翻译过程中,笔者发现国内针对外宣文本的翻译著述、学术论文较少,尤其是中日翻译方面。笔者希望通过研究前人的成果基础上结合自身实践,总结出一套更适合外宣文本的翻译方法,为日后翻译工作积累经验。同时,一份完善的日文版政府工作报告,不仅仅体现辽宁省的形象,更代表我国的重要形象,体现出我国改革开放、振兴东北老工业基地的重要决心。笔者选取《2015年辽宁省人民政府工作报告》的前一万字为翻译文本,运用自己掌握的翻译方法和技巧,仔细对比阅读平行文本,借助官方翻译版本,了解外宣文本的翻译风格、句式及词语特色等。通过对比找到平行文本与本文的相似之处,从中找出翻译规律并加以借鉴。本论文重点通过案例分析阐述了翻译过程中运用的翻译方法,翻译文本的语言特征,具体探讨了四字词语、中国特色用语、高频词等翻译技巧,句子翻译运用的技巧有:直译与反译、加译与减译、排比句式及符号的使用、语法衔接词使用等,希望研究结果能为广大翻译工作者提供参考、借鉴。由于政府工作报告日文方面的翻译实践报告非常少,关于其翻译研究可以说处于空白状态。因此,通过《2015年辽宁省政府工作报告》翻译实践,探讨此类文本相关问题,尚属先例。总结翻译政府公文性文本的翻译技巧,积累大量政治性用语,为日后翻译工作提供经验积累也成为本文的重要研究目的之一。
【关键词】:政府工作报告 公文体 翻译技巧 翻译实践
【学位授予单位】:哈尔滨理工大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H36
【目录】:
  • 摘要5-6
  • Abstract6-9
  • 第1章 引言9-10
  • 第2章 翻译任务描述10-11
  • 2.1 翻译任务背景介绍10
  • 2.2 文本性质及特点10-11
  • 第3章 翻译过程描述11-13
  • 3.1 译前准备11
  • 3.2 翻译过程11
  • 3.3 译后事项11-13
  • 第4章 翻译案例分析13-21
  • 4.1 词语类的翻译13-15
  • 4.1.1 四字词语的翻译13
  • 4.1.2 中国特色用语的翻译13-14
  • 4.1.3 高频词汇翻译14-15
  • 4.2 句子的翻译15-18
  • 4.2.1 直译与反译15
  • 4.2.2 加译15-16
  • 4.2.3 排比句式16-18
  • 4.3 其他翻译问题的处理18-21
  • 4.3.1 符号的使用18-19
  • 4.3.2 语法衔接词汇翻译19-21
  • 第5章 翻译实践总结21-23
  • 5.1 翻译经验总结21-22
  • 5.2 翻译实践中待解决的问题及相关思考22
  • 5.3 对今后学习工作的启发及展望22-23
  • 结论23-24
  • 参考文献24-26
  • 附录26-47
  • 附录1:翻译原文文本及译文文本26-45
  • 附录2:术语表45-47
  • 致谢47

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 张静江;;聆听温总理《政府工作报告》感赋[J];老友;2010年09期

2 本刊编辑部;;温总理政府工作报告六大数字透视中国经济走势[J];党史文苑;2009年06期

3 ;5种少数民族文字单行本《政府工作报告》翻译出版[J];民族翻译;2010年01期

4 谢群;袁靖;;《政府工作报告》的体裁分析[J];学理论;2013年10期

5 丁恩恒;周总理的“政府工作报告”}f我P增添新的力量[J];中国穆斯林;1959年05期

6 ;中华人民共和国第四届全国人民代表大会第一次会议关于政府工作报告的决议[J];建筑学报;1975年01期

7 ;中华人民共和国第四届全国人民代表大会第一次会议关于政府工作报告的决议[J];文史哲;1975年01期

8 陈盛亮;;撰写政府工作报告之我见[J];应用写作;2002年01期

9 ;期待明天的日子越过越好——新疆各族干部群众热议自治区政府工作报告[J];新疆画报;2012年02期

10 ;中华人民共和国第四届全国人民代表大会第一次会议关于政府工作报告的决议[J];安徽师范大学学报(哲学社会科学版);1975年01期

中国重要会议论文全文数据库 前10条

1 ;2011年政府工作报告主要数据[A];江苏纺织学会通讯(总第127期)[C];2011年

2 郝国庆;;从“政府工作报告”看“社会管理与公共服务”职能定位现状——基于7个县市“政府工作报告”的简要分析[A];中国行政管理学会2004年年会暨“政府社会管理与公共服务”论文集[C];2004年

3 ;防天灾国家方案年内实施雪灾写进政府工作报告[A];中国突发公共事件防范与快速处置2008优秀成果选编[C];2008年

4 ;政府工作报告电力视角:三方向绘宏图[A];《电站信息》2012年第4期[C];2012年

5 范佐来;;扶助弱势群体 构建和谐社会[A];“科学发展观与历史唯物主义”全国学术研讨会论文集[C];2005年

6 ;认真落实政府工作报告精神坚决遏制水泥新增产能加快水泥转型升级的倡议书[A];中国水泥协会第七次会员代表大会会议文集[C];2012年

7 董汉庭;;政府工作报告的特点和写作方法[A];中国当代秘书群星文选[C];1999年

8 文宏;;服务型政府绩效评估体系的逻辑生成——评《服务型政府绩效评估体系构建与制度安排研究》[A];湖湘公共管理研究(第三卷)[C];2011年

9 范佐来;;扶助弱势群体 构建和谐社会[A];“科学发展观与历史唯物主义”全国学术研讨会论文集[C];2005年

10 王克群;;把扩大国内需求作为促进经济增长的着力点——学习温家宝2009年政府工作报告[A];建设经济文化强省:挑战·机遇·对策——山东省社会科学界2009年学术年会文集(2)[C];2009年

中国重要报纸全文数据库 前10条

1 徐侃;人大代表分组审议《政府工作报告》[N];安庆日报;2007年

2 记者 张朝辉;市政府对政府工作报告落实情况“算总账”[N];保定日报;2006年

3 记者 张朝辉;市政府出台《<政府工作报告>2007年工作落实方案》[N];保定日报;2007年

4 曹景舜 (民航西北管理局原局长);转变作风加强建设把报告精神落到实处[N];工人日报;2007年

5 记者 原亮亮;举行第三次会议[N];汉中日报;2006年

6 张传务 记者  李勇;参事讨论修改《政府工作报告》[N];湖南日报;2007年

7 本报记者;市政府就《政府工作报告》(征求意见稿)征求市政协和各民主党派及工商联意见[N];淮南日报;2006年

8 记者 严凌邋张春玲;政府工作报告切实可行催人奋进[N];黄石日报;2007年

9 毛建国;政府工作报告应该“下基层”[N];农民日报;2007年

10 记者 谷筝;市五届人大四次会议继续分组审议政府工作报告[N];四平日报;2007年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 关峥;政府工作报告翻译策略的分析[D];海南大学;2015年

2 邵玲;基于自建语料库的政论文英译研究[D];江西财经大学;2015年

3 赵杰华;《2014年政府工作报告》汉英笔译报告:中国特色文化词语的翻译初探[D];浙江工商大学;2015年

4 何珊;评价理论视域中政府工作报告的积极话语分析[D];黑龙江大学;2015年

5 赵英娲;衔接视角下《政府工作报告》中英版本对比研究[D];华北电力大学;2015年

6 孙梦雅;《2014年河南省政府工作报告》(第3部分)翻译报告[D];河南大学;2015年

7 祝小鹭;2014年李克强《十二届金国人大二次会议政府工作报告》模拟汉英同传报告[D];浙江工商大学;2015年

8 刘雪丽;基于语料库的政府工作报告(2010-2014)英译本语言特点研究[D];河北科技大学;2015年

9 谭伟哲;结构与语义衔接在《陇南市政府工作报告》英译中的应用实践报告[D];辽宁师范大学;2015年

10 高媛;批评性话语分析视角下的政府工作报告英译研究[D];中北大学;2016年


  本文关键词:《2015年辽宁省政府工作报告》(节选)的翻译实践报告,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:287594

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/jingjilunwen/zhengzhijingjixuelunwen/287594.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户6befe***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com