现代俄语报纸语言中的非术语化现象
本文关键词:现代俄语报纸语言中的非术语化现象,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:20世纪以来的科学技术和世界经济的迅猛发展,给俄语语言的词汇系统带来了较大的变化,从而体现了社会需求对语言的影响。大量的专业术语跨越专业领域的界限,被用作通用语就是这一变化的体现之一。术语特性的丧失和术语向通用语中的迁移,反映出人们越来越多地参与到社会生活的各个领域之中。没有对政治、经济、科技、艺术和体育等领域知识的基本掌握,已经难以适应现代世界。报纸作为一种居于主导地位的大众传播工具,能够在其语言中积极并及时地反映不同的语言现象,包括科学术语向通用语的渗透。新时期的非术语化现象获得了新发展,但它并不是一个新的研究课题。很多俄罗斯的语言学家早已开始关注这一现象,其中包括著名的学者,如Д.Н.Шмел(?)в,Л.А.Капанадзе,Ю.С.Сорокин,Ф.А.Никитина,Н.Ф.Непыйвода,中国也有不少学者,如杨衍松,曹道静,潘红,张会森等,都对这个问题进行过研究,但他们大多从修辞学角度来探讨这一语言现象。本文基于对大量俄语报纸语料的分析,旨在揭示新时期报刊政论语体中的非术语化现象,进而深入分析术语向通用语迁移的过程及其特点。文章的结构是由研究目标,研究任务和研究课题决定的。论文由引言、三大章、结论和参考文献构成,在引言中阐述了选题理由、意义及创新之处,确定了研究目标、研究内容和拟解决的关键问题,明确了研究的理论意义和实践价值。第一章阐明了术语在俄语词汇系统中的位置,介绍了与非术语化相关的几个概念,讨论了术语的性质特点及术语与通用语词汇的相互关系;第二章分析了术语与通用语的相互作用,重点分析术语向通用语渗透的过程,同时指出在此过程中所存在的术语的不恰当运用现象;第三章总结了非术语化过程中术语词汇语义变化的特点及影响非术语化的语言内和语言外因素。结语部分对论文内容进行了概括总结,得出以下结论:术语在整个词汇语义系统中占有重要地位,非术语化是一种积极的语言现象,它不仅在数量上更在质量上丰富了通用语词汇系统,增添了新的语义,发挥了很好的修辞效果。与此同时,在非专业语境中使用术语要把握适度原则,须考虑受众的接受度,不能滥用;影响非术语化的主要因素为语言内和语言外因素。
【关键词】:术语 非术语化 报纸语言
【学位授予单位】:广东外语外贸大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H35
【目录】:
- 中文题要4-5
- Автореферат диссертации5-9
- Введение9-13
- Глава 1. Теоретические основы исследования13-25
- 1.1 Понятие ?термина? и место его в лексической системе языка13-16
- 1.2 Характеристика термина16-19
- 1.3 Понятие детерминологизации19-21
- 1.4 Особенности газетного языка21-24
- Выводы по 1-ой главе24-25
- Глава 2. Процесс детерминологизации25-40
- 2.1 Этапы проникновения терминов в общеупотребительную лексику25-30
- 2.1.1 Деспециализация терминологии25-29
- 2.1.2 Детерминологизация специальных лексических единиц29-30
- 2.2 Детерминологизация по разным направлениям30-39
- 2.2.1 Детерминологизация с метафоризацией значения30-33
- 2.2.2 Детерминологизация с фразеологизацией значения33-36
- 2.2.3 Детерминологизация со сленгизацией значения36-39
- Выводы по 2-ой главе39-40
- Глава 3. Неуместное употребление терминов40-45
- 3.1 Нарушение уместности и чистоты речи40-42
- 3.2 Проблема стилистической функции варваризмов42-43
- 3.3 Калькирование терминов43-44
- Выводы по 3-ой главе44-45
- Глава 4. Разновидности расширения значения терминов при детерминологизациии и факторы, влияющие на миграцию терминов в общеупотребительны45-52
- 4.1 Разновидности расширения значения терминов при детерминологизации45-47
- 4.2 Факторы, влияющие на миграцию терминов в общеупотребительный язык47-50
- 4.2.1 Интралингвистические факторы, влияющие на детерминологизацию47
- 4.2.2 Экстралиигвистические факторы, влияющие на детерминологизацию47-50
- Выводы по 4-ой главе50-52
- Заключение52-54
- Список литературы и список принятых сокращений54-55
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 潘克建;关于全球化背景下我校外语非通用语本科专业课程设置和教学的几点设想[J];东南亚纵横;2004年12期
2 郑锡伟;;外语非通用语本科人才跨国培养模式探析[J];广西民族大学学报(哲学社会科学版);2007年05期
3 郑锡伟;;外语非通用语人才跨国培养模式改革探析——以广西民族大学为例[J];广西民族大学学报(哲学社会科学版);2008年05期
4 孙英林;;世界民族国家通用语形成的因素[J];中国科教创新导刊;2010年31期
5 Henry Hitchings;唐文;;评《最后的通用语》[J];大学英语;2011年04期
6 林书武;希伯来语成为以色列民族通用语的原因[J];外语研究;2001年01期
7 杨晓京;佟加蒙;;中国非通用语人才培养现状及发展对策研究[J];世界教育信息;2008年05期
8 陈元猛;非通用语教学改革的尝试与探索[J];现代传播;2002年06期
9 朱艳华;;中泰跨境民族拉祜族兼用本国通用语现状之比较[J];云南师范大学学报(哲学社会科学版);2011年02期
10 牧玲;“和平”外交行动(二)[J];科学启蒙;1998年04期
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 北京外国语大学校长 陈雨露;加强非通用语专业建设[N];人民日报;2011年
2 海南日报记者 孙慧 特约记者 黄青文;海南岛通用语的变迁[N];海南日报;2013年
3 何明星;填补非通用语种外译空白[N];人民日报;2014年
4 北京外国语大学校长 郝平;保持学校特色 稳步提高质量[N];中国教育报;2007年
5 北京外国语大学 贾德忠;“小语种”发展中的几个问题[N];光明日报;2002年
6 成同社;非通用语种人才的复合培养[N];光明日报;2006年
7 胡范铸 蔡立予;“网络语言”的反网络性[N];语言文字周报;2006年
8 李钊;就这样随风飘散[N];科技日报;2008年
9 杨海占 马晨伟 吴建斌;"小语种"大作为[N];解放军报;2006年
10 记者 傅旭;学习宣传实施国家通用语言文字法座谈会举行[N];人民日报;2000年
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 胡潇元;维吾尔族语言观研究[D];新疆大学;2015年
中国硕士学位论文全文数据库 前6条
1 邓哲;中国东盟交际中英语作为通用语的语言特征研究[D];广西大学;2016年
2 高敏;现代俄语报纸语言中的非术语化现象[D];广东外语外贸大学;2016年
3 高敏;现代俄语报纸语言中的非术语化现象[D];广东外语外贸大学;2016年
4 赵苏怡;自源国家通用语形成规律初探[D];安徽大学;2013年
5 史慧欣;关于英语教师和学生对英语通用语的态度和其身份构建的研究[D];河北科技大学;2014年
6 李可嘉;英语作为全球通用语对中国教育及经济的影响[D];青岛大学;2013年
本文关键词:现代俄语报纸语言中的非术语化现象,,由笔耕文化传播整理发布。
本文编号:330460
本文链接:https://www.wllwen.com/jingjilunwen/zhengzhijingjixuelunwen/330460.html