长株潭红色旅游景区文本汉英翻译研究
发布时间:2017-09-09 07:46
本文关键词:长株潭红色旅游景区文本汉英翻译研究
【摘要】:随着红色旅游的升温,长株潭红色旅游在湖南政治、经济、文化发展中占据重要地位,其景区公示语和小品文规范的英译是对外宣传红色文化的主要途径,而目前英译文本中存在许多语言和文化翻译失误。通过正确理解源语和目的语的内容、结构及文化差异,采用仿译、改译、减译等翻译方法,可以使红色旅游景区文本汉英翻译更好地符合受众者的需求。
【作者单位】: 长沙师范学院外语系;
【关键词】: 长株潭 红色旅游 公示语 小品文 翻译方法
【基金】:湖南省教育厅科学研究课题(15C0104)
【分类号】:H315.9
【正文快照】: 随着中国在全球政治、经济地位的提升,独具中国特色的红色文化也备受关注。红色旅游文本的翻译是国际友人了解中国的一个重要窗口,是传播中国红色文化的主要途径。红色旅游是指以革命纪念地、纪念物及其所承载的革命精神为内涵,组织接待旅游者进行参观游览的主题性旅游活动。[
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前7条
1 陈晨;;大狼牙山理念倍增红色旅游景区财富——访狼牙山中凯集团董事长卢中凯[J];中国科技财富;2012年09期
2 郝爽;;红色旅游景区建设——红得正 才能走得远[J];文化月刊;2009年09期
3 ;旅游[J];神州;2008年10期
4 王芳;;江西的别样记忆[J];今日民航;2009年11期
5 禹莉;;他用故事传播军垦文化[J];金秋;2011年15期
6 李治权;句对红土地 情联苏维埃——为闽西红色旅游景区题联[J];对联.民间对联故事;2005年05期
7 ;[J];;年期
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 张议橙 储东华;我省重点建设十大红色旅游景区[N];云南日报;2005年
2 陈辉 袁亚忠;红色旅游景区的体验营销[N];中国旅游报;2007年
3 霍洪峰 记者 秦永生;迟克举率文明单位绿化红色旅游景区[N];锦州日报;2007年
4 记者 鲍丕勇邋通讯员 刘峰;加快建设“淮塔红色旅游景区”[N];徐州日报;2007年
5 记者 杨U,
本文编号:819191
本文链接:https://www.wllwen.com/jingjilunwen/zhengzhijingjixuelunwen/819191.html