当前位置:主页 > 社科论文 > 出版论文 >

英语新闻标题汉译中美学价值的实现

发布时间:2018-10-14 18:38
【摘要】:正在英语新闻中,标题是用以揭示及评价新闻内容的最简练文字,是对整个报道的高度概括和提升。从新闻学角度来看,新闻标题具有提炼内容、美化版面和吸引读者的功能。我国媒体为了尽快获知国际上最新发生的重大事件,越来越多地利用翻译后的英语新闻,以满足读者的求知需求。新闻翻译固然不易,而其中的标题翻译更是一项富有挑战性的工作,翻译者除了要把原标题的意义译出来,还力求以美的形式再现原标题的风格,给汉语读者以美
[Abstract]:In English news, the title is the most concise text used to reveal and evaluate the news content, and it is a highly summary and promotion of the whole report. From the journalistic point of view, news headlines have the functions of refining content, beautifying the layout and attracting readers. In order to get the latest major events in the world as soon as possible, the media of our country make more and more use of the translated English news to meet the readers' demand for knowledge. News translation is not easy, but the title translation is a challenging task. In addition to translating the meaning of the original title, the translator also tries to reproduce the style of the original title in the form of beauty in order to give Chinese readers beauty.
【作者单位】: 鲁东大学大学外语教学部;山东广播电视台;
【分类号】:G213;H315.9

【共引文献】

相关期刊论文 前10条

1 刘晓峰;;从SL-TL语域比较的角度谈翻译中的语域转换[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2008年02期

2 童兆升;刘国忠;方英姿;陈海容;;散文翻译中“韵味”再现的层次性[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2009年04期

3 阮玉慧;;论译者的主体性[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2009年06期

4 周海鸿;;《红楼梦》前八十回匾额翻译中的超额和欠额现象[J];安徽广播电视大学学报;2008年04期

5 程蓉;;品牌翻译中扭曲的信、达、雅[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2007年05期

6 张辉;王俊凯;;“隐喻”在防止英语学习“石化”现象中的作用[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2010年03期

7 孙晨;;从接受美学视角探析诗歌翻译中的意象移植[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2011年01期

8 杨敏;赵金东;;探究模式在英汉翻译教学中的应用——以译文优劣探究为例[J];安徽职业技术学院学报;2008年03期

9 赵娟;;广告翻译的接受美学[J];安徽农学通报;2006年13期

10 郑燕春;;文学翻译中的风格传译问题[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2006年05期

相关会议论文 前9条

1 陈海涛;;科技译文的审美标准[A];语言与文化研究(第九辑)[C];2011年

2 许春翎;;古典文学作品英译中的格式塔意象再造阐释——兼评林语堂译介《浮生六记》中的审美体验[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年

3 王峥;;习语的文化内涵及其翻译的归化和异化[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年

4 刘玮;;从翻译美学角度看《诗经》译本的形美传递[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年

5 朱冰;;从释意理论看《酒国》中的比喻翻译[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年

6 陈莉;;从翻译美学角度看公示语翻译[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年

7 张传彪;许智坚;;试谈“信”译与变通[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年

8 谭克新;;演讲文体特征及其翻译策略——以马丁·路德·金《我有一个梦》为例[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年

9 张卫萍;;从关联理论谈戏剧会话中的别解翻译[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年

相关博士学位论文 前10条

1 王厚平;美学视角下的文学翻译艺术研究[D];上海外国语大学;2010年

2 卢玉卿;文学作品中言外之意的翻译研究[D];南开大学;2010年

3 胡氏贞英;汉语非文学文本越译研究[D];华中师范大学;2011年

4 熊德米;基于语言对比的英汉现行法律语言互译研究[D];湖南师范大学;2011年

5 张晓雪;论翻译中的说服因素:理论溯源与实例分析[D];复旦大学;2010年

6 刘桂兰;论重译的世俗化取向[D];上海外国语大学;2011年

7 高少萍;话语伦理学观照下的委婉语传译[D];上海外国语大学;2011年

8 李虹;《红楼梦》诗词英译移情比较研究[D];上海外国语大学;2011年

9 田小勇;文学翻译模糊取向之数字视角[D];上海外国语大学;2011年

10 谢华;翻译美学的文化考量[D];上海外国语大学;2011年

相关硕士学位论文 前10条

1 杨巧蕊;唐诗英译翻译批评现状研究[D];上海外国语大学;2010年

2 韩雨苇;东坡词英译赏析—审美移情视角[D];上海外国语大学;2010年

3 刘菲菲;论林语堂英译《浮生六记》的审美再现[D];上海外国语大学;2010年

4 罗颖虹;霍译《红楼梦》人名英译的审美缺失与补偿[D];上海外国语大学;2010年

5 王洋;《红楼梦》中比喻的翻译[D];上海外国语大学;2010年

6 曹青;从功能对等角度探讨许渊冲的翻译理论[D];上海外国语大学;2010年

7 李玲;婚联隐喻的语篇功能研究[D];长沙理工大学;2010年

8 王春香;从翻译美学角度看霍译《红楼梦》[D];长沙理工大学;2010年

9 袁真;兔鸭之谜[D];江西财经大学;2010年

10 王丹;语言模糊性及在文学翻译中的审美再现[D];天津理工大学;2009年

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 李明文;新闻标题中的同义形式[J];修辞学习;2002年01期

2 王景丹,申芝言;韩国新闻标题的语言特色[J];修辞学习;2002年03期

3 陈汝东;也谈新闻标题中的复用方法[J];修辞学习;2002年06期

4 张德胜,于淼,姜晓红;体育报纸新闻标题数字化现象探析[J];广州体育学院学报;2004年02期

5 张佼;汉语辩证思想与新闻标题感情色彩——新闻标题中反义词语及对比、对偶修辞方式的运用[J];湖北师范学院学报(哲学社会科学版);2004年03期

6 周明强,付伊;新闻标题的语言特点[J];修辞学习;2004年05期

7 王小灵;新闻标题中的形象类辞格[J];齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版);2005年03期

8 徐亚平;画龙点睛显神奇——解析新闻标题之美[J];云梦学刊;2005年04期

9 曹丽娟;;体育新闻标题翻译[J];时代文学(下半月);2008年07期

10 王婷妮;;汉英新闻标题语言比较[J];郧阳师范高等专科学校学报;2008年04期

相关会议论文 前9条

1 陈丽昭;;汉英新闻标题的语法特点对比[A];福建省外国语文学会2002年会论文集[C];2002年

2 李娜;;俄语报刊中新闻标题的修辞手法趣谈—以Русская газета为例[A];福建省外国语文学会2013年年会暨海峡两岸翻译学术研讨会论文集[C];2013年

3 刘禀诚;;新闻标题的分句隐含[A];江西省语言学会2008年年会论文集[C];2008年

4 朱思;丁浩;;自然灾难新闻标题的翻译[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年

5 卫晓莉;;《今日气象》气象新闻分析[A];中国气象学会2005年年会论文集[C];2005年

6 姚红卫;;谈谈当代体育新闻标题的语言艺术[A];第八届全国体育科学大会论文摘要汇编(二)[C];2007年

7 陈朝晖;;有关法制新闻标题的质疑与思考[A];中国传媒大学第五届全国新闻学与传播学博士生学术研讨会论文集[C];2011年

8 彭建武;季英奎;;新闻标题中的冒号在心理空间建构中的作用[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年

9 彭建武;季英奎;;新闻标题中的冒号在心理空间建构中的作用[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年

相关重要报纸文章 前10条

1 刘海贤邋原《北海晚报》副总编辑,,现《北海日报》新闻研究室主任;新闻标题:要解读新闻的“核”[N];中华新闻报;2008年

2 驻马店电视台 张淑贞;艺术化新闻标题特色[N];驻马店日报;2011年

3 刘辉;浅谈如何做好新闻标题[N];安徽经济报;2004年

4 塔什库尔干塔吉克自治县电视台 韩玉珍;制作新闻标题应处理好六种关系[N];新疆科技报(汉);2005年

5 时统宇 申琳;当前报纸新闻标题的几个特点[N];中国新闻出版报;2003年

6 王胜;新闻标题与流行语言[N];中国新闻出版报;2005年

7 兰跃东;把好标题导向关[N];中华新闻报;2003年

8 王革生;让新闻标题“亮”起来[N];中华新闻报;2004年

9 罗辑;精心做好新闻标题[N];战士报;2007年

10 庹震;要特别注重新闻标题的制作[N];锡林郭勒日报;2008年

相关博士学位论文 前3条

1 白丽娜;空间的制约与语言的表达[D];华东师范大学;2013年

2 王燕;新闻语体研究[D];复旦大学;2003年

3 黄裕\

本文编号:2271291


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/chubanfaxing/2271291.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户924e6***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com