民国《英语周刊》研究(1915-1937)
发布时间:2020-06-05 15:18
【摘要】:鸦片战争后,中国开启了大规模“西学东渐”的历史进程。随着中西方交流的逐渐展开,英语作为国际语言地位不断上升,并通过翻译、交际、教学等方式走进国人视野,影响力与日俱增。出版业界顺潮流而动,刊办了大量英语报刊。商务印书馆也在“昌明教育、开启民智”的出版理念指导下,于1915年创办了号称“唯一浅近补习英文之良师友”的《英语周刊》(《English Weekly》)。《英语周刊》刊载内容十分广泛,涉及英语知识、实用技能、新闻时评、中西方文化等各种题材,满足了不同读者的外语需求。同时,杂志经历了“知识性”向“人文性”的转变,见证了英语文化在中国的广泛传播与“西学东渐”的深入展开。作为社会文化的载体,《英语周刊》在语言教学中加强了文化导入,构建起文化传播的媒介空间。杂志向时人介绍近代西方先进的科技知识,登载众多海外优秀文学作品;还担负起传承中国民族文化瑰宝的重任,为普及科学文化、促进社会进步作出了重要贡献。随之而来的还有教育观念的更新,杂志多次报道国内外教育政策,刊发对教育热点问题的评述或建议,积极引导舆论以推动教育改革。可谓民国初中期中外交流的桥梁、文教发展的缩影。近代中国,《英语周刊》在发行量、读者群、社会影响力等诸多方面,都是其它英语刊物难以比拟的,称得上是中国近代史上持续时间最长、影响最深远的英文教育类杂志。同时,它的发展历程跨越了民国大半个时段,其沿革变迁印证了近代中西方文化传播的轨迹,也为后人研究民国时期英语文化与外文期刊发展提供了一个窗口。
【图文】:
《英语周刊》初期的封面虽然简洁有序,却也稍显呆板。从创刊号开始,书名页中逡逑部为从右向左“英语周刊”四个隶书大字,下方标V注出版时间、期号和主办单位,上方逡逑为刊名与出版时间的英文翻译,只用简单的花边加以装饰(如图4-1)。到了邋1917年1逡逑月6日第67期,刊物发行新年号,封面页首次出现了与主题相衬的配图。逡逑~|邋k丨邋V,逡逑2^113.邋tai?逡逑T邋m邋c:;逡逑H邋”邋fl逦丨乇邋K.逡逑A:邋El邋戈月屋逡逑.逡逑图4-1逦?獒语_L刊》1915年第1期封面逡逑44逡逑
1917年9月第101期时,封面样式第一次进行大改版,将书名页与扉页合为一页,逡逑页面上方为从左到右的“英语周刊”中英文字样及日期与发^行单位,中部为用英文列出逡逑的目录,下方为一张新闻照片和简要的文字介绍(如图4-2)1920年12月第272期逡逑开始,将《英语周刊》的英文字体改为趣味性的艺术字体,十分生动活泼。封面文字出逡逑现了&右向左编排的样式,反映了民国时期中西文化相互碰撞、相互交融对书刊封面设逡逑计的影响。在图片应用上,新闻照片加上简单的文字介绍也受到读者的青睐。这一时期,,逡逑封面的美观性大大提升6逡逑英姙忯刊逡逑ENGLISH邋WEEKLY逡逑No,邋101逡逑?邋EB邋■邋II邋_邋衫逦ft邋"ft邋*E邋A邋1ijM逡逑卜!M邋3,?邋9邋—邋.t|逦I.IU..邋llIT逦A;邋tC邋5T逡逑caihi^nrai逦逦.邋
本文编号:2698234
【图文】:
《英语周刊》初期的封面虽然简洁有序,却也稍显呆板。从创刊号开始,书名页中逡逑部为从右向左“英语周刊”四个隶书大字,下方标V注出版时间、期号和主办单位,上方逡逑为刊名与出版时间的英文翻译,只用简单的花边加以装饰(如图4-1)。到了邋1917年1逡逑月6日第67期,刊物发行新年号,封面页首次出现了与主题相衬的配图。逡逑~|邋k丨邋V,逡逑2^113.邋tai?逡逑T邋m邋c:;逡逑H邋”邋fl逦丨乇邋K.逡逑A:邋El邋戈月屋逡逑.逡逑图4-1逦?獒语_L刊》1915年第1期封面逡逑44逡逑
1917年9月第101期时,封面样式第一次进行大改版,将书名页与扉页合为一页,逡逑页面上方为从左到右的“英语周刊”中英文字样及日期与发^行单位,中部为用英文列出逡逑的目录,下方为一张新闻照片和简要的文字介绍(如图4-2)1920年12月第272期逡逑开始,将《英语周刊》的英文字体改为趣味性的艺术字体,十分生动活泼。封面文字出逡逑现了&右向左编排的样式,反映了民国时期中西文化相互碰撞、相互交融对书刊封面设逡逑计的影响。在图片应用上,新闻照片加上简单的文字介绍也受到读者的青睐。这一时期,,逡逑封面的美观性大大提升6逡逑英姙忯刊逡逑ENGLISH邋WEEKLY逡逑No,邋101逡逑?邋EB邋■邋II邋_邋衫逦ft邋"ft邋*E邋A邋1ijM逡逑卜!M邋3,?邋9邋—邋.t|逦I.IU..邋llIT逦A;邋tC邋5T逡逑caihi^nrai逦逦.邋
本文编号:2698234
本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/chubanfaxing/2698234.html