当前位置:主页 > 社科论文 > 出版论文 >

《人民文学》英文版研究

发布时间:2020-12-28 23:49
  新时期的中国对外传播交流将“讲好中国故事”摆在了重要的位置,“讲好中国故事”成为近年来习近平总书记在各个公开场合反复强调的重要命题,同时这是传播学的理论课题之一。“讲好中国故事”以马克思主义新闻观为思想基础,它指导着我国媒体使用适当的叙述方式传播中国声音、塑造一个全面丰富的中国形象,也是当下我国对外传播媒介乃至当下我国所有媒体的历史使命。《人民文学》英文版于2011年11月创刊,它是《人民文学》杂志推出的英文版,英文名为PATHLIGHT,命名有着“路灯”的含义。《人民文学》杂志寄希望于《人民文学》英文版,期盼其能成为中西文化交流道路上的一盏明灯,为海外读者指引中国文学的方向。《人民文学》英文版是中国文学“走出去”的重要媒介,担负着中国文学对外传播和中国文化传播的使命,也同样担负着“讲好中国故事”的历史使命。本文以《人民文学》英文版这一典型中国文学对外传播媒介为研究对象,综合运用内容分析法、个案研究法和文献资料法对其创刊以来共计18期期刊进行研究,分析其办刊实践中是如何讲述“中国故事”的。对我国文学期刊英文版和《人民文学》英文版进行概述梳理,并说明“讲好中国故事”是我国对外传播媒介的历... 

【文章来源】:新疆大学新疆维吾尔自治区 211工程院校

【文章页数】:54 页

【学位级别】:硕士

【部分图文】:

《人民文学》英文版研究


《人民文学》英文版创刊号《人民文学》英文版低调简约的装帧、丰富充实的栏目内容、熨帖的叙述和雅致的

多语种,期刊,期刊学,英文版


《人民文学》多语种期刊

英文版,刊名,主题性,设计人


《人民文学》英文版刊名设计


本文编号:2944594

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/chubanfaxing/2944594.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户14290***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com