当前位置:主页 > 社科论文 > 考古论文 >

清华简《赤鹄之集汤之屋》补释

发布时间:2018-02-14 14:56

  本文关键词: 清华简 《赤鹄之集汤之屋》 补释 出处:《北方论丛》2017年02期  论文类型:期刊论文


【摘要】:清华简《赤鹄之集汤之屋》是一篇先秦小说,对于中国古代文学史研究意义重大,经整理者释读,基本可以通读,但是,篇中诸如“m\0”“■”“■”“楚”“■”“疾”等字,整理者的释读恐怕均于义未安,造成相关文句文义不够通顺,影响对这篇小说的解读,需要做出新的释读。另外,个别断句仍需推敲。“将■楚于樹亓祭”句,整理者断句为:“将■楚,于樹亓祭。”这样断句无法讲通,应该考虑断句为:“将■,楚(速)于樹亓祭。”
[Abstract]:The Qing Hua Bamboo slips "the House of the Soup of the Red Hare" is a pre-Qin novel, which is of great significance to the study of the history of ancient Chinese literature. It can be read through by those who interpret it. However, the characters in the text, such as "m", "Chu", "disease", and so on, are of great significance to the study of the history of ancient Chinese literature. I am afraid that the interpretation of the writer is not at ease, which results in a lack of readability of the text and meaning of the relevant sentence, which affects the interpretation of the novel, and requires a new interpretation. In addition, the individual broken sentences still need to be examined. The man who arranges the sentence is: "will Chu, in the tree order." so the sentence can not speak, we should consider the sentence: "will, Chu (quick) on tree offerings."
【作者单位】: 哈尔滨师范大学文学院;
【分类号】:I206.2

【相似文献】

相关会议论文 前1条

1 陆莲蒂;;丹书克(丹舒克)释义——藏文补释[A];中国民族古文字研究(第四辑)[C];1994年

相关重要报纸文章 前1条

1 张福有;集安麻线高句丽碑碑文补释[N];中国文物报;2013年



本文编号:1510958

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/kgx/1510958.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户d020c***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com