凡登布鲁克与“俄国神话”
发布时间:2018-08-12 08:39
【摘要】:魏玛共和政体(1918-1933)虽短寿,但其思想界的活跃程度却非同寻常,在这个精神探索与意识形态冒进并存的动荡时段中,"德国道路"及其特殊性借时势之力一跃而成为左右知识界的核心问题,因为其不仅关涉国家的公共政治,也触及德国国民被一战所损伤的自尊。在此意义上,对德国"特质"的追究已不再是澄明辨究的"学术"(Wissenschaft),而是生死攸关的"斗争"(Kampf),这种强烈的实践导向引发了魏玛共和国时期大量看似激进、实则保守的民族主义暗流。德意志民族自我意识的塑造一方面离不开对英法的妖魔化,另一方面则又有赖于将其"理想的自我"抬高为"神话",并以此来区分敌友。神秘的俄罗斯正是在此意义上成为德国"神话"的注脚,并得到魏玛共和国知识精英的热烈追捧。1906至1919年,由凡登布鲁克策划的德译《陀思妥耶夫斯基全集》问世,将德国的俄国热推至新的高潮,在德国知识界,陀思妥耶夫斯基异军突起,被视为道破现代及其局限的先知。对一个世纪之后的今天而言,这个接受史案例提供了管窥现代德意志民族主义的思想切片。
[Abstract]:Although the Weimar Republic (1918-1933) had a short life, its intellectual activity was unusual. During this turbulent period in which spiritual exploration and ideological advance coexist, the "German road" and its particularities have become the core issue of the intellectual world by virtue of the power of the times, because they concern not only the public politics of the country, but also the public politics of the country. It also touched the self-esteem of the German people damaged by the first World War. In this sense, the pursuit of German "characteristics" is no longer a clear-cut "academic" (Wissenschaft), but a life-and-death "struggle" (Kampf), a strong practical orientation that led to a large number of seemingly radical periods in the Weimar Republic. A conservative undercurrent of nationalism. The shaping of German national self-consciousness depends on the demonization of Britain and France on the one hand, and on elevating its "ideal self" to "myth" on the other hand, in order to distinguish its enemies and friends. It was in this sense that the mysterious Russia became the footnotes of German "mythology," and was enthusiastically pursued by the intellectual elite of the Weimar Republic. From 1906 to 1919, the German translation of Dostoevsky, masterminded by Vandenbrook, was published. The Russian fever in Germany was pushed to a new climax. In the German intellectual world, Dostoevsky emerged as the prophet of breaking through modern times and its limitations. Today, a century later, this acceptance case provides a glimpse into the ideological slice of modern German nationalism.
【作者单位】: 德国图宾根大学;
【分类号】:K516
,
本文编号:2178527
[Abstract]:Although the Weimar Republic (1918-1933) had a short life, its intellectual activity was unusual. During this turbulent period in which spiritual exploration and ideological advance coexist, the "German road" and its particularities have become the core issue of the intellectual world by virtue of the power of the times, because they concern not only the public politics of the country, but also the public politics of the country. It also touched the self-esteem of the German people damaged by the first World War. In this sense, the pursuit of German "characteristics" is no longer a clear-cut "academic" (Wissenschaft), but a life-and-death "struggle" (Kampf), a strong practical orientation that led to a large number of seemingly radical periods in the Weimar Republic. A conservative undercurrent of nationalism. The shaping of German national self-consciousness depends on the demonization of Britain and France on the one hand, and on elevating its "ideal self" to "myth" on the other hand, in order to distinguish its enemies and friends. It was in this sense that the mysterious Russia became the footnotes of German "mythology," and was enthusiastically pursued by the intellectual elite of the Weimar Republic. From 1906 to 1919, the German translation of Dostoevsky, masterminded by Vandenbrook, was published. The Russian fever in Germany was pushed to a new climax. In the German intellectual world, Dostoevsky emerged as the prophet of breaking through modern times and its limitations. Today, a century later, this acceptance case provides a glimpse into the ideological slice of modern German nationalism.
【作者单位】: 德国图宾根大学;
【分类号】:K516
,
本文编号:2178527
本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/xifanglishiwenhua/2178527.html
最近更新
教材专著