西夏仁宗皇帝的校经实践

发布时间:2018-02-10 15:41

  本文关键词: 翻译 西夏学 西夏佛教 藏传佛教 出处:《宁夏社会科学》2013年04期  论文类型:期刊论文


【摘要】:本文通过综合考察西夏新旧两种译本佛经的对勘成果,并结合施经发愿文,对仁宗时期的校经实践进行了全面梳理,希望理清仁宗校译佛经的宗教背景、校译规程、参与经师、校经原则、校勘重点等具体细节,为全面把握西夏仁宗时期的校经情况以及当时的佛教面貌提供资料。
[Abstract]:This paper, through a comprehensive investigation of the two versions of the Buddhist scriptures in the Western Xia Dynasty and combining with the vows of the scriptures, makes a comprehensive analysis of the practice of the Confucian scriptures in the Renzong period, hoping to clarify the religious background, the rules of the translation of the Buddhist scriptures, and the participation of the teachers in the Buddhist scriptures of the Rinzong School. The principles and the key points of collation provide information for the comprehensive understanding of the Confucian classics of the Xixia Renzong period and the Buddhist outlook at that time.
【作者单位】: 中国社会科学院民族学与人类学研究所;
【基金】:社科基金“黑水城西夏文献整理与研究”(批准号:10&ZD081);社科基金“藏传佛教史料研究——黑水城出土‘大手印’法经典研究”(批准号:11BMZ018)
【分类号】:G256.3;K246.3

【参考文献】

相关期刊论文 前10条

1 史金波;西夏的藏传佛教[J];中国藏学;2002年01期

2 聂鸿音;俄藏5130号西夏文佛经题记研究[J];中国藏学;2002年01期

3 孙伯君;;黑水城出土西夏文《佛说圣大乘三归依经》译释[J];兰州学刊;2009年07期

4 聂鸿音;大度民寺考[J];民族研究;2003年04期

5 聂鸿音;;《仁王经》的西夏译本[J];民族研究;2010年03期

6 聂鸿音;西夏文藏传《般若心经》研究[J];民族语文;2005年02期

7 孙伯君;;《无垢净光总持》的西夏文译本[J];宁夏社会科学;2012年06期

8 孙伯君;;西夏佛经翻译的用字特点与译经时代的判定[J];中华文史论丛;2007年02期

9 ,

本文编号:1500861


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zggdslw/1500861.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户23d62***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com