近代传教士报刊“科学辅教”研究

发布时间:2018-08-10 17:37
【摘要】: 清末来华传教士秉承明末耶稣会士的传教思路,将科学作为宗教传播的媒介和载体,希望以此消除中国人的排拒心理,实现对中国这一古老国度的基督化、实现“使上帝的荣光照耀全世界”的理想。报刊作为传教士对华跨文化传播活动的重要一翼,“科学辅教”的手段在传教士报刊中体现得淋漓尽致,然而这方面的研究却相对匮乏,这不能不说是一个遗憾。 对传教士报刊“科学辅教”的研究有助于更加科学地认定传教士报刊的性质,进而明确其在“西学东渐”过程中的地位和作用。科学与宗教是形式与内容的关系,传教士报刊后期的世俗化并不是性质的转向,而恰恰是为了更好地实现“科学辅教”的效果而进行的策略选择,如果从这个角度来认识传教士报刊的性质,则可以留有分寸地理解其在“西学东渐”中对于中国社会的影响,给传教士报刊一个恰如其分的评价。 这一研究另一方面的意义在于“以史为鉴”,作为跨文化传播的一种手段,“科学辅科”所运用的传播模式,和其所达到的效果对于今天我们的跨文化传播活动还是存在着某种启示意义的,这种启示既是鞭策,也有警醒。 本文共分为四个章节。第一章交待背景,首先将对科学与宗教之间的关系进行总的论述,作为后文论述的基础。通过对于西方宗教史的简单梳理,指出利用科学为传播宗教服务是西方教会对待科学的态度,特别是宗教改革之后新教教义体现出了将科学纳入宗教的范畴的某种趋势。在以上认识的基础上,本文将对来华传教士选择“科学辅教”这一传教方式的现实原因进行论述,从而揭示出“科学辅教”的历史和现实背景。 第二章将对“科学辅教”的文化本质、历史沿革进行论述。从“科学辅教”的角度来看,科学内容的传播是隐含着宗教目的的,科学为形式,传教是本质。因此从这个意义上来说世俗化的传教士报刊本质上仍是宗教性的,在此基础上本文将概括传教士报刊“科学辅教”的文化本质并对其不同发展阶段的特点进行梳理。 第三章为传教士报刊“科学辅教”的文化特点及其传播模式。分析传教士报刊传播科学的特点,总结在这一传播方针指导下,传教士报刊“科学辅教”的具体传播策略运用。 第四章将论述传教士报刊“科学辅教”的重要跨文化传播意义。传教士报刊的“科学辅教”活动成为西学东渐大潮中的重要支流,向中国引入了科技知识、科学观念并对中国人的文化观念产生影响,在一定程度上促进了中国近代社会的文化之变,对中国文化的发展有着相当积极的意义。 熊月之在《西学东渐与晚清社会》一书中认定了传教士们在中西交通史中的主角地位:“传教士在晚清西学东渐中,担当了相当重要的角色,大部分时间里是主角。”然而在新闻史领域对这一特殊历史背景中的“主角”、对中国新闻事业的“发起者们”的描述却是少之又少。本文希望通过对于传教士报刊“科学辅教”的研究起到一种抛砖引玉的作用,使更多的人投入到这一课题中来。
[Abstract]:The missionaries came to China at the end of the Qing Dynasty, adhering to the missionary ideas of the Jesuits at the end of the Ming Dynasty, took science as the medium and carrier of religious dissemination, hoping to eliminate the rejection of the Chinese people, realize the Christianization of this ancient country, and realize the ideal of "making the glory of God shine all over the world". It is a pity that there is a relative lack of research in this field.
The study of the "scientific supplementary religion" of missionaries'newspapers and periodicals is helpful to identify the nature of missionaries' newspapers and periodicals more scientifically, and then to clarify their position and role in the process of "western learning spreading eastward". If we understand the nature of missionary newspapers and periodicals from this angle, we can understand their influence on Chinese society and give them a proper evaluation.
On the other hand, the significance of this study lies in "learning from history", as a means of cross-cultural communication, the mode of communication used by the "science auxiliary" and its effect on today's cross-cultural communication activities still have some enlightenment, which is both a spur and a warning.
This paper is divided into four chapters. Chapter one gives a general account of the relationship between science and religion, which is the basis of the following discussion. On the basis of the above understanding, this paper will discuss the realistic reasons why the missionaries in China chose the mode of "scientific assistant religion", thus revealing the historical and realistic background of "scientific assistant religion".
The second chapter will discuss the cultural essence and historical evolution of the "science-assisted religion". From the perspective of the "science-assisted religion", the dissemination of scientific content implies religious purposes, science is the form, and missionary is the essence. This paper summarizes the cultural essence of the missionary newspapers and periodicals and combs the characteristics of their different development stages.
The third chapter is about the cultural characteristics and the mode of transmission of the missionary newspapers and magazines "science assistant religion".
Chapter Four will discuss the important significance of cross-cultural communication of the missionary newspapers and periodicals.The activities of the missionary newspapers and periodicals have become an important branch of the eastward trend of Western learning and introduced scientific and technological knowledge to China. The cultural change has positive significance for the development of Chinese culture.
Xiong Yuezhi affirmed the leading role of missionaries in the history of communication between China and the West in his book The Eastern Spread of Western Learning and the Society of the Late Qing Dynasty. The "sponsors" of the missionary press are rarely described. This paper hopes to play a role in attracting more and more people to devote themselves to this topic through the study of the "science assistant religion" in the missionary press.
【学位授予单位】:辽宁大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2010
【分类号】:K252;G219.29

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 陈敏;;感动的力量[J];发明与创新(中学时代);2011年06期

2 沈国威;;理念与实践:近代汉外辞典的诞生[J];学术月刊;2011年04期

3 刘利君;;汪潮涌:“智钱”时代的“金融传教士”[J];黄金时代;2003年11期

4 王学明;田丽琴;;利玛窦来华原因刍议[J];中国教师;2011年S1期

5 藤井树;;那一瞬间的情话,令人陶醉[J];电影画刊(上半月刊);2011年06期

6 王萍;;“鱼”与“渔”——明代中后期实学、西学影响下的士人造物观[J];装饰;2011年08期

7 王静;;传教士笔下的辛亥革命——以布朗的《中国革命》为中心[J];中国图书评论;2011年09期

8 胡磊;;晚清英语教育中传教士培养女性外语人才的实践及影响[J];文学界(理论版);2011年07期

9 吕红菊;;明恩溥中国观的特点探析[J];大众文艺;2011年16期

10 陈安云;;论中国近代美术期刊与中外艺术设计交流[J];郑州轻工业学院学报(社会科学版);2011年04期

相关会议论文 前10条

1 刘燕燕;;明末福建士大夫与天主教传教士的对话[A];福建省首届海洋文化学术研讨会论文集[C];2007年

2 李晟文;;1918~1955年加拿大法裔耶稣会士在徐州传教过程初探[A];多元视野中的中外关系史研究——中国中外关系史学会第六届会员代表大会论文集[C];2005年

3 胡其柱;;晚清“自由”语词的生成考略:1820~1900年代[A];中国近代史上的自由主义——“自由主义与近代中国(1840~1949)”学术研讨会论文集[C];2007年

4 雷银照;;第一本中文电磁学著作及其历史地位[A];第6届全国高等学校电气工程及其自动化专业教学改革研讨会论文集(下册)[C];2009年

5 赵海涛;;传教士与近代中西文化交流[A];中国近现代史及史料征集研究(二)——中国近现代史史料学学会学术会议论文集[C];2002年

6 陈永涛;;近代传教运动中传教士对中国文化的两种基本态度及简评[A];“传教运动与中国教会”学术研讨会论文集[C];2006年

7 陈建华;;清末基督教会教育研究[A];纪念《教育史研究》创刊二十周年论文集(7)——中外教育交流史研究(含留学教育、教会教育等)[C];2009年

8 王剑;;商务印书馆与近代西方教育学理的东渐[A];纪念《教育史研究》创刊二十周年论文集(3)——中国教育制度史研究[C];2009年

9 雷北疆;;西学东渐对中国近代史学的影响[A];濮阳市首届学术年会论文选编[C];2006年

10 刘宝建;;传教士与清官仪器制造[A];明清之际中国和西方国家的文化交流——中国中外关系史学会第六次学术讨论会论文集[C];1997年

相关重要报纸文章 前10条

1 YMG记者 耿晶 实习生 邹正;传教士在烟台留下的印迹[N];烟台日报;2010年

2 资深报人 丁刚;传教士的非洲[N];东方早报;2010年

3 ;清代内阁秘本档中有关17世纪在华西洋传教士活动的档案[N];中国档案报;2010年

4 本报记者 袁瑛;绿色“传教士”[N];南方周末;2010年

5 杨梅菊 王艳华;张跃:从“低碳”企业家到环保“传教士”[N];经理日报;2010年

6 本报记者 杨建智;一次“西学东渐”的成功探索[N];江西日报;2010年

7 马来平 山东大学文史哲研究院;薛凤祚:被冷落的西学东渐关键人物[N];中国社会科学报;2010年

8 见习记者 李巧婷 本报记者 尹小兵;她说自己是保险的“传教士”[N];福建工商时报;2005年

9 梦明;晚清大变局中的英国传教士[N];中华读书报;2005年

10 本报记者 赵明宇;刘金标:自行车运动文化传教士[N];中国新闻出版报;2010年

相关博士学位论文 前10条

1 王静;“觉醒的中国”:传教士眼中的辛亥革命[D];华中师范大学;2012年

2 蒋有亮;近代中加文化交流史——一曲传教士的悲歌[D];复旦大学;2010年

3 崔华杰;传教士学者与中国历史研究[D];上海大学;2011年

4 林立强;美国传教士卢公明与晚清福建社会[D];福建师范大学;2004年

5 李颖;基督拯救中国?——伦敦会传教士麦嘉湖研究[D];福建师范大学;2003年

6 张立程;西学东渐与晚清新式学堂教师群体研究[D];中国人民大学;2006年

7 陈义海;对明清之际中西异质文化碰撞的文化思考[D];苏州大学;2002年

8 岳峰;架设东西方的桥梁——英国汉学家理雅各研究[D];福建师范大学;2003年

9 孙青;晚清之“西政”东渐及本土回应[D];复旦大学;2005年

10 郭刚;梁启超与清末的西学东渐[D];武汉大学;2006年

相关硕士学位论文 前10条

1 张纵横;近代传教士报刊“科学辅教”研究[D];辽宁大学;2010年

2 梁永康;“西学东渐”与晚清经济思想的近代化(1860-1911年)[D];江西师范大学;2010年

3 李剑;传教士在洋务教育中的活动研究[D];河北师范大学;2006年

4 吴霞;英国伦敦会传教士艾约瑟研究[D];福建师范大学;2005年

5 龙伟;传教士视野中的20年代四川基督教运动[D];四川大学;2005年

6 熊晓曼;传教士与中国传统学术[D];华中师范大学;2011年

7 汪进春;基督教与新生活运动[D];华中师范大学;2007年

8 张明瑜;论鸡公山避暑地的形成及影响(1902~1937)[D];河南大学;2008年

9 孙圣英;传教士李明和他的著作《中国现势新志》[D];外交学院;2001年

10 陈述军;《圣经》汉译及汉译《圣经》在中国的影响[D];华中师范大学;2006年



本文编号:2175712

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zgjxds/2175712.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户19036***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com