当前位置:主页 > 社科论文 > 宗教论文 >

《仁王经》历次翻译及其中古时期流传的研究

发布时间:2017-11-08 19:17

  本文关键词:《仁王经》历次翻译及其中古时期流传的研究


  更多相关文章: 《仁王经》 译经 敦煌 吐鲁番 不空


【摘要】:《仁王经》是一部在中古时期极为重要的佛经,它在历史上有过四次翻译,并且其翻译应该有梵本可依。尽管晋竺法护和梁真谛译本唐代时便已不存,现仅能看到后秦鸠摩罗什和唐不空两种译本,但通过各种史籍记载可基本确定历次翻译的时间和地点。在敦煌吐鲁番等地出土的西陲写本中发现的《仁王经》虽然数量不多,但通过写经题记可以看出,位于吐鲁番地区的高昌国统治者对该经护佑统治长久的作用,有着比一直处于中原王朝管辖下的敦煌统治者更强烈的期待。南北朝时期常能见到统治者信奉该经的记载,到了唐代,由不空主导的重译以及之后举行的一系列法会,将《仁王经》的历史地位推到前所未有的高度。除了中国,周边如朝鲜半岛、日本、南诏等国受中国很大的影响,因此对《仁王经》亦甚为推崇。
【学位授予单位】:兰州大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:B949;H059

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前4条

1 甘;《仁王经》[J];史学集刊;1986年04期

2 聂鸿音;;《仁王经》的西夏译本[J];民族研究;2010年03期

3 风吹那蓝;;刹那记[J];读者(原创版);2008年10期

4 ;[J];;年期

中国重要报纸全文数据库 前1条

1 中国人民大学哲学院副院长 臧峰宇;忘记历史是一件很危险的事情[N];中国社会科学报;2014年

中国硕士学位论文全文数据库 前1条

1 魏一骏;《仁王经》历次翻译及其中古时期流传的研究[D];兰州大学;2016年



本文编号:1158473

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zjlw/1158473.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户e033d***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com