裴休《发菩提心文》的西夏译本考释
发布时间:2018-05-20 19:16
本文选题:发菩提心文 + 裴休 ; 参考:《宁夏社会科学》2017年04期
【摘要】:本文确认黑水城出土的西夏文Инв.№.6172号文献译自裴休所撰《发菩提心文》,并根据汉文本翻译了残存的内容。这是裴休所撰作品在西夏文文献中第一次得到确认,当对研究《发菩提心文》文本的流传以及唐代兴盛的华严禅在西夏的传行具有参考价值。
[Abstract]:This paper confirms that the Xixia text unearthed in Blackwater City is translated from Pei Huo's "the Bodhi Heart", and the remaining contents are translated according to the Chinese text. This is the first time that Pei Xiu's works have been confirmed in the literature of Xixia, which is of reference value to the study of the spread of the text of the Bodhisattva text and the spreading of the flourishing Hua Yan Zen in the Tang Dynasty.
【作者单位】: 北方民族大学西夏研究所;中国社会科学院民族学与人类学研究所;
【基金】:教育部哲学社会科学重大课题攻关项目“契丹、女真传世文献整理与研究”(项目编号:14JZD036)的阶段性成果
【分类号】:B949;H211.7
,
本文编号:1915902
本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zjlw/1915902.html