梵文《阿毗达磨俱舍论明了义疏》与玄奘译《阿毗达磨俱舍论》渊源关系考
发布时间:2024-02-20 01:18
印度俱舍学论师称友(Ya’somitra)的梵文注疏《阿毗达磨俱舍论明了义疏》(Sphut·ārthā Abhidharmakos’a-vyākhyā)与梵文《阿毗达磨俱舍论》、真谛译《阿毗达磨俱舍释论》、玄奘译《阿毗达磨俱舍论》的对勘研究反映了俱舍学概念从梵文原本到注疏的演变历程。两种"冥""法界全""心不相应行"、五蕴界别次第的例证反映出梵文《阿毗达磨俱舍论明了义疏》中有可与玄奘译《阿毗达磨俱舍论》和玄奘法嗣的《俱舍论》注疏互相映证的内容,揭示了玄奘所传的学理与称友所传俱舍注释学的同源关系。
【文章页数】:4 页
【文章目录】:
一、《阿毗达磨俱舍论明了义疏》梵文写本的发现与校订
二、《明了义疏》与玄奘译《俱舍论》关系考探
结 语
本文编号:3903619
【文章页数】:4 页
【文章目录】:
一、《阿毗达磨俱舍论明了义疏》梵文写本的发现与校订
二、《明了义疏》与玄奘译《俱舍论》关系考探
结 语
本文编号:3903619
本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zjlw/3903619.html