当前位置:主页 > 社科论文 > 宗教论文 >

音韵铿锵蕴涵美,文体译笔风格新——评介林松教授《〈古兰经〉韵译》

发布时间:2017-08-23 23:44

  本文关键词:音韵铿锵蕴涵美,文体译笔风格新——评介林松教授《〈古兰经〉韵译》


  更多相关文章: 文通 中央民族学院 伊斯兰文化 萨都剌 穆斯林群众 中国回教史 呼图白集 白寿彝 中国穆斯林 著名史学家


【摘要】:正1988年7月,由中央民族学院(现改名中央民族大学)出版社出版的阿汉文对照(上、下册)和汉文本两种版本的《〈古兰经〉韵译》,是《古兰经》在我国的第一部完整的汉文韵译本,译者是林松。这一译本独创一格,以韵散结合的文体,抑扬顿挫、鲜明和谐的节奏和音韵铿锵、顺口悦耳的旋律,赢得了各国穆斯林尤其是华侨朋友的普遍关注。这一新译本按问世顺序是20世纪20年代以来中国第八位译音奉献的第十部汉文通
【作者单位】: 中央民族大学民族学与社会学学院;
【关键词】文通;中央民族学院;伊斯兰文化;萨都剌;穆斯林群众;中国回教史;呼图白集;白寿彝;中国穆斯林;著名史学家;
【分类号】:H059;B961
【正文快照】: 10.16023/j.cnki.cn64-1016/c.2015.01.0211988年7月,由中央民族学院(现改名中央民族大学)出版社出版的阿汉文对照(上、下册)和汉文本两种版本的《〈古兰经〉韵译》,是《古兰经》在我国的第一部完整的汉文韵译本,译者是林松。这一译本独创一格,以韵散结合的文体,抑扬顿挫、鲜

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 R墏淑;;国学大师蒙文通对理学的精研[J];儒藏论坛;2007年00期

2 朱文通;;朱文通的诗[J];诗选刊;2009年09期

3 魏宁;;蒙文通:不容错过的考试[J];北京教育(普教);2013年07期

4 巴蜀;杰出的历史学家蒙文通先生[J];文史杂志;2001年03期

5 朱崇演;试论贵阳华家在贵州近代史中的作用[J];贵阳文史;2002年04期

6 刘学洙;“华家银子”与文通书局[J];文史天地;2003年02期

7 刘_┥,

本文编号:727998


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zjlw/727998.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户a3676***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com