基于元认知调控的翻译元能力实验研究

发布时间:2024-05-15 23:38
  翻译能力一直以来都是翻译认知过程研究中的热点话题之一。相关研究主要从翻译能力的内涵以及译者培训的层面出发,通过开展共时或历时实证-实验研究,对比分析不同翻译背景的译者在翻译过程中翻译能力的表现情况,丰富了译者专业技能的内涵以及职业译者的培训模式。其中,译者的元认知活动受到了越来越多的关注,相关研究都不同程度表明了元认知同翻译能力之间的紧密关系、指出了元认知对翻译能力发展的推动作用。然而,从元认知的角度探讨翻译能力的相关研究,尚处于初步探索阶段:研究内容上,元认知内部各要素同翻译能力及其内部子能力的具体关系有待于进一步深入挖掘;研究方法上,相关实验设计、研究工具、数据分析等随着跨学科研究的发展还有待于进一步补充和完善。本研究通过分析元认知内部各要素,从元认知调控的视角出发,重新审视翻译能力的本质内涵,基于翻译问题动态处理的元认知过程,提出了翻译元能力这个概念。同时,开展实验研究,通过实验数据多元互证,解释说明基于元认知调控的翻译元能力在翻译释意认知过程中的地位和作用。本研究拟回答以下三个问题:1.什么是翻译元能力?翻译元能力在翻译问题解决过程中是如何释意的?2.从元认知调控的影响过程来看...

【文章页数】:181 页

【学位级别】:博士

【文章目录】:
摘要
Abstract
第一章 导言
    1.1 选题背景
    1.2 研究意义
    1.3 研究问题
    1.4 研究方法的哲学依据
    1.5 论文结构
第二章 文献综述
    2.1 翻译能力研究
    2.2 翻译认知过程实证研究
        2.2.1 实时法
        2.2.2 延时法
    2.3 元认知研究
        2.3.1 元认知的定义
        2.3.2 元认知和认知
        2.3.3 元认知的分类
    2.4 翻译过程研究中元认知实证研究
        2.4.1 元认知共时研究
        2.4.2 元认知历时研究
    2.5 小结
第三章 翻译元能力的释意认知机制建构
    3.1 翻译问题解决过程
        3.1.1 翻译问题的界定
        3.1.2 翻译问题的分类
        3.1.3 翻译问题的动态处理过程
    3.2 翻译问题动态处理的元认知过程
        3.2.1 元认知调控研究
        3.2.2 翻译元认知调控的界定
        3.2.3 元认知调控下的翻译认知过程
    3.3 元认知调控下的翻译元能力
        3.3.1 翻译元能力的界定
        3.3.2 翻译元能力的释意认知机制
    3.4 小结
第四章 实验研究
    4.1 前测实验
    4.2 实验设计
        4.2.1 问卷设计
        4.2.2 实验对象
        4.2.3 实验文本
        4.2.4 实验刺激
        4.2.5 实验过程
    4.3 研究方法
        4.3.1 实时分析法
        4.3.2 延时分析法
    4.4 实验可靠性
第五章 元认知调控对翻译元能力的影响过程
    5.1 元认知调控的变化发展研究
        5.1.1 整体效果变化对比
        5.1.2 内部结构变化对比
    5.2 元认知调控对翻译元能力的影响方式
        5.2.1 思维方式多样化
            5.2.1.1 思维方式差异对比
            5.2.1.2 思维方式的理论思考
        5.2.2 信息加工复合化
            5.2.2.1 信息加工方式差异对比
            5.2.2.2 信息加工方式的理论思考
        5.2.3 翻译认知单位句子主导
            5.2.3.1 翻译认知单位差异对比
            5.2.3.2 翻译认知单位的理论思考
第六章 元认知调控对翻译元能力的影响结果
    6.1 翻译元能力的变化发展研究
        6.1.1 导向能力变化对比
        6.1.2 分析能力变化对比
        6.1.3 评估能力变化对比
    6.2 翻译元能力对翻译质量的影响
        6.2.1 整体质量评估研究
        6.2.2 质量分析评估研究
    6.3 翻译元能力对其他翻译能力的影响
        6.3.1 工具能力
        6.3.2 心理因素
    6.4 翻译元能力对释意认知过程的影响
结论
参考文献
附录A 攻读学位期间所发表的学术论文
附录B 实验研究说明及邀请
附录C 同意书
附录D 背景情况调查问卷
附录E 英译汉元认知调控问卷
附录F 实验文本
附录G 翻译难度测量NASA量表修订版
附录H 整体质量评分标准
附录I 质量分析评分标准
附录J 译后访谈
附录K 有声思维报告(示例)
致谢



本文编号:3974375

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shoufeilunwen/rwkxbs/3974375.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户d7e47***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com