当前位置:主页 > 社科论文 > 图书档案论文 >

《滇语备忘录》校注

发布时间:2020-05-17 20:24
【摘要】:《滇语备忘录》是王定柱的宦滇笔记,是一部有趣的西南文献。其内容多源于作者所见、所闻、所传闻及旧史方志的记载,大多作者亲身经历,史料价值不容小觑。是书对研究王定柱及其相关人物的事迹具有重要的学术价值,同时对研究清代嘉庆年间云南民变事件、风土民俗、地理气候、矿产采销等具有一定参考价值。 目前,学界对该书的关注不够,对该书的作者、成书与流传情况、资料来源、史料价值等基本问题尚未深究。在该书的整理方面,目前仅有的成果是《纳西族社会历史调查(二)》节选本,尚未有学者对全书点校,对所记内容进行注释和考订。节选本不但校勘不多,且在产生新的字词错误,标点也可商榷。因此,我们有必要对该书做更为深入细致的研究与整理。 本文前言对是书的作者、主要内容、史料价值、成书与流传等作了系统的分析研究;校注正文对该书进行标点、校勘、注释和考证,希望能最大程度的恢复该书原貌,并为读者认识和利用该书提供方便。通过这些工作,我们在前人基础上,在该书的研究和整理方面取得了如下新进展: 1、对该书的基本问题进行了较系统深入的研究,提出了一些新的看法。首先,对作者宦滇史实作了考证,对传统的看法提出了质疑,认为作者再次来滇应在嘉庆十三年(1808);并非计擒马佑而诛之,而是马佑惧捕潜逃。其次,对该书的成书、流传、主要内容及其史料价值作了系统研究,认为《滇语备忘录》可能成书于道光元年至道光十年间(1821-1830),所记内容非限于嘉庆十一年(1806)。再次,对书中记载有误之处进行考证。该书字词典雅,文义古奥,保存了一些不见于其他史书的资料,具有较高的史料价值。 2、根据文意划分段落,重新句读,纠正了节选本中存在的谬误。 3、以国家图书馆藏抄本为底本,以中央民族大学图书馆藏抄本、云南省图书馆藏抄本,云南大学图书馆藏抄本为对校本,适当参考其他著作,纠正该书传抄造成的错误。 4、首次对该书中的干支纪年、重要人物、生僻字词、职官、典故、地理沿革等做注解;对有疑史实作简要考证,以传信存疑;文中间有点评,以阐释大义。 5、在校注工作中充分利用“e"考据,探索信息时代文献整理方法的改进。
【学位授予单位】:云南大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:G256.3

【参考文献】

相关期刊论文 前1条

1 吴长庚;瘴·蛊·槟榔与两广文化[J];上饶师专学报;1999年05期

相关博士学位论文 前1条

1 杨煜达;清代云南(1711-1911年)的季风气候与天气灾害[D];复旦大学;2005年



本文编号:2669130

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/tushudanganlunwen/2669130.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户3a78f***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com