考察吉本芭娜娜小说中的女性用语
发布时间:2017-05-17 10:02
本文关键词:考察吉本芭娜娜小说中的女性用语,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:日语中有很多女性用语,可以说这是日语显著的一个特征。说起女性用语,若按字面意思理解的话,就是女性使用的语言。在中国和日本,关于女性用语的先行研究有很多。不过大多是从宏观的角度进行研究。以具体的文学作品中的女性用语作为研究对象的比较少。因为女性用语是女性使用的语言,所以笔者认为从女性作家所写作品中的女性间的谈话入手是很好的一个研究方法。在现代日本女性作家中,吉本芭娜娜是代表性人物。1987年凭借《厨房》获得海燕奖,得以崭露头角。到2011年为止凭借六部作品获奖。分别是《厨房》《泡沫/圣殿》《TUGUMI》《甘露》《不伦和南美》《月影》。 本论文将以日本女性作家吉本芭娜娜的小说为研究对象,来考察女性用语。但由于吉本芭娜娜的小说比较多,本论文以其中的六部获奖小说作为研究的中心。笔者对获奖小说中的女性用语作了数据统计,并进行归纳分类。在数据分析的基础上,来研究女性用语的特征及所发生的变化。并且与日本社会和日本女性地位、心理等因素相结合,来进一步研究促使日本女性用语发生变化的原因。 本论文由四个部分构成。 第一章介绍先行研究和本论文的研究对象、目的。 第二章介绍女性用语的定义、变迁及特征。 第三章是本论文的研究重点。即分析吉本芭娜娜小说中的女性用语的特征。本章分为三小节。(一)地道的女性用语。从人称代名词、终助词的使用两个方面进行研究。在人称代名词方面,“アタシ”是作为女性专用语来使用的,“ボク”、“オレ”是作为男性专用语被使用的。在“ワタシ”的使用比例上,女性是94.58%、男性是5.42%。对“アナタ”的使用,女性是90%、男性是10%。在终助词的使用方面,“ノヨ”“ワ”“カシラ”等词是作为女性专用语来使用的。另外,,终助词“ノ”女性的使用比例是85.37%,男性是14.63%;“ネエ”女性是90%、男性是10%。从统计的数据来看,像“ワタシ”“アナタ”“ノ”“ネエ”等词语女性的使用比例要远高于男性。(二)男性化的语言。从人称代名词、终助词和其他粗鲁的措词三个方面进行分析。在人称代名词的使用上,像“オマエ”“ヤツ”“アイツ”等本来被认为是男性语的词语在小说中也常被女性使用。在终助词方面,“ダ”“ゾ”“ゼ”等词也被女性使用。在粗鲁的语言使用方面,像“バカ”“ザマアミロ”等词和命令形也多次被女性使用。(三)女性的语言习惯。笔者从统计的数据发现:在敬语的使用方面,女性使用165回、男性使用71回,女性用的次数要远高于男性;从女性之间对比来看,年长的女性使用敬语的比例要高于年轻的女性。在附和语的使用方面,女性达到920回、男性是469回。要高于男性。在语言重复的现象的使用上,女性使用68回、男性使用4回,女性使用的次数较多。本论文将此称作女性的语言习惯。 第四章是结论及对今后课题的研究部分。对小说中女性用语的特征及变化进行归纳总结,并分析发生变化的原因。首先,随着日本社会的发展,女性的社会地位有了很大的提高,随之女性的思想也发生了变化。她们渴望拥有与男性平等的社会地位,可以像男性那样说话,于是发生了很多使用男性化语言的现象。这种情况在年轻的女性身上表现的更为明显。再次,个人的性格特征和与说话对象的亲疏关系也是变化的原因。小说《TUGUMI》中的女主人公的性格像男孩子一样,说话也比较男性化,即使对初次见面的陌生人说话也很随意。另外,小说中对关系亲密的人,女性们也使用比较粗鲁的语言。本论文在对女性用语的研究方面还有很多需要完善的地方,将女性用语的变化与社会文化相结合,将成为今后研究的课题。
【关键词】:女性用语 特征 小说 男性化 变化
【学位授予单位】:东北师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H36
【目录】:
- 要旨4-6
- 摘要6-8
- Abstract8-12
- 序娭12-13
- 第一章 先行研究や本娭文の研究[蟆⒀芯磕康
本文编号:373067
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/373067.html