当前位置:主页 > 外语论文 > 外语文化论文 >

六级翻译中缩译法的运用

发布时间:2021-07-02 12:01
  六级考试中汉译英的翻译题的难度和分值比都明显提升,句子长而复杂。考生可以根据句子的不同类型,将汉语中的其中一个流水句缩译为as,with或to引导的介词短语,以及名词短语,提高翻译的精确度,符合译入语的表达习惯。 

【文章来源】:科学咨询(教育科研). 2020,(09)

【文章页数】:1 页

【文章目录】:
一、六级考试中翻译的挑战
二、缩译法的运用
    (一)句子缩为as引导的介词短语
    (二)句子缩为with引导的介词短语
    (三)句子缩为to引导的介词短语
    (四)句子缩为名词词组



本文编号:3260426

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3260426.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户2b332***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com