当前位置:主页 > 外语论文 > 外语文化论文 >

功能翻译理论视角下大学英语翻译教学策略研究

发布时间:2021-12-10 13:34
  产生于20世纪70年代的"功能翻译"理论改变了传统的以"源文本字、词、句"翻译为主的理念,使翻译语言不再生硬、僵化,契合了翻译文本功用性需求,是对传统英语翻译教学的有效补充。功能翻译理论视角下大学英语翻译教学,通过培养学生英语翻译的连贯性,培养学生对英语翻译的目的性定位,培养学生翻译能力和技巧,进一步促进大学英语教学质量的提升,提升学生的翻译能力和水平。 

【文章来源】:科教导刊(下旬刊). 2020,(30)

【文章页数】:2 页

【文章目录】:
1 功能翻译理论
2 当前大学英语翻译教学存在的问题分析
3 功能翻译理论视角下大学英语翻译教学策略
    3.1 功能翻译理论的应用价值
    3.2 功能翻译理论视角下大学英语翻译教学策略
4 结语


【参考文献】:
期刊论文
[1]从社会需求角度浅谈英语翻译教学改革——评《英美文学精华导读(第三版)》[J]. 刘艳艳.  中国教育学刊. 2020(07)
[2]功能对等理论指导下的学术英语翻译[J]. 陈心妍,邵华.  英语教师. 2019(19)
[3]功能翻译理论基础下大学英语翻译教学实践分析[J]. 杨红.  校园英语. 2019(23)



本文编号:3532717

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3532717.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户1b485***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com