最新英语专业硕士论文大纲范文
发布时间:2017-04-17 15:22
最新英语专业硕士论文大纲范文一:
《面纱》中女主人公凯蒂的存在主义女性主义解读
摘要 6-7Abstract 7-8
Introduction 9-15
0.1 A Brief Introduction of William Somerset Maugham and The Painted Veil 9-11
0.2 Literature Review 11-13
0.3 Thesis Statement 13-15
Chapter 1 Theoretical Foundation 15-23
1.1 The Development of Existentialist Feminism 15-16
1.2 The Main Contents of Existentialist Feminism 16-23
1.2.1 Female Survival Situation 16-19
1.2.2.The Other 19-21
1.2.3 Free Choice and Responsibility 21-23
Chapter 2 Kitty’s Absurd Survival Situation in The Painted Veil——Invisiblity ofSelf 23-38
2.1 Absurdity in Reality 23-30
2.1.1 The Utilitarian and Inequitable Society 23-27
2.1.2 Alienation of Human Nature 27-30
2.2 Absurdity in Kitty’s Inner Being 30-38
2.2.1 Perplexity in Religion 30-32
2.2.2 Absurdity in Emotion 32-38
Chapter 3 Kitty’s Shift from the Other to the Self in The Painted Veil——Pursuit of Self 38-49
3.1 Kitty’s Rebellion in Action 38-43
3.1.1 Rebellion against Social and Natural Environment 38-40
3.1.2 Kitty’s Fight for Self-identity 40-43
3.2 Kitty’s Shift in Spiritual Aspects 43-49
3.2.1 The Change of Kitty’s Attitude towards Kinship 43-46
3.2.2 Kitty’s Confession of Betrayal 46-49
Chapter 4 Kitty’s Free Choice and Responsibility in The Painted Veil—— Transcendence of Self 49-62
4.1 The Choice to Pursue Spiritual and Physical Freedom 49-57
4.1.1 Human’s Primitive Desire 49-54
4.1.2 The Choice Between Life and Death 54-57
4.2 Taking the Responsibility for Others and Society 57-62
4.2.1 Kitty’s Service in the Epidemic Area 57-58
4.2.2 To be an Independent Woman 58-62
Conclusion 62-64
Notes 64-66
Bibliography 66-68
攻读硕士学位期间所发表的学术论文 68-70
Acknowledgements 70
最新英语专业硕士论文大纲范文二: 女性主义视角下玛丽雅姆悲惨命运解读
摘要 7-8
Abstract 8
Introduction 9-17
0.1 A Brief Introduction to Khaled Hosseini and A Thousand Splendid Suns 9-11
0.2 Literature Review 11-15
0.3 Thesis Statement 15-17
Chapter One Feminism Theory 17-25
1.1 Feminism Theory 17-23
1.1.1 The development of Feminism Theory 17-21
1.1.2 The New Feminism 21-23
1.2 The Concept of Patriarchy 23-25
Chapter Two Oppressed Mariam in Patriarchal Society 25-37
2.1 The Oppression From Her Father 26-31
2.1.1 The Refusal to Mariam 27-28
2.1.2 The Hypocritical Love for Mariam 28-31
2.2 The Oppression From Her Husband 31-37
2.2.1 Treating Mariam as an Instrument for Producing Children 31-33
2.2.2 Ignoring Mariam 33-34
2.2.3 Whipping Mariam Ruthlessly 34-37
Chapter Three The Awakening of Mariam’s Female Consciousness 37-46
3.1 Mariam’s Female Consciousness Aroused by Laila 37-42
3.1.1 Being Hostile to Laila 38-39
3.1.2 The Establishment of Friendship with Laila 39-41
3.1.3 Laila and Mariam’s Mutually Supports in the Misery 41-42
3.2 Mariam’s Maternal Consciousness Aroused by Aziza 42-46
3.2.1 Mariam’s Care and Instruction for Aziza 43
3.2.2 Aziza’s Dependence on Mariam and the Yearning Memories with Mariam ..· 35 43-46
Chapter Four The Resistance of Mariam in Patriarchal Society 46-57
4.1 The Resistance to Mariam’s Father 46-49
4.1.1 Farewell to father at Mariam’s Wedding 47-48
4.1.2 With Father to His Eternal Regret 48-49
4.2 The Resistance to Mariam’s Husband 49-52
4.2.1 Planning to Escape with Laila 49-51
4.2.2 Killing Rasheed 51-52
4.3 Mastering Her Own Destiny 52-57
4.3.1 Passing Away with a Legal Identity 52-54
4.3.2 Helping Laila to Obtain Happiness 54-57
Conclusion 57-59
Notes 59-62
Works Cited 62-65
攻读硕士学位期间所发表的学术论文 65-67
Acknowledgements 67
最新英语专业硕士论文大纲范文三: 关联理论视角下解析电影《超能陆战队》字幕翻译
摘要 6-7
Abstract 7-8
Introduction 9-16
0.1 Background 9-12
0.2 The Purpose and Significance of the Research 12-14
0.3 Research Methods 14
0.4 Layout of the Thesis 14-16
Chapter One Brief Account of Big Hero Six and Its Subtitle Translation 16-26
1.1 The introduction to Big Hero Six 16-22
1.1.1 The Content 16-17
1.1.2 The Writing Features 17-22
1.2 The Account of Subtitle Translation of Big Hero Six 22-26
1.2.1 The Necessity of Subtitle Translation 22-23
1.2.2 The Characteristics of Subtitle Translation 23-24
1.2.3 The Audience of Big Hero Six 24-26
Chapter Two The Study of Relevance Translation Theory 26-39
2.1 Theoretical Basis – Relevance Theory 26-29
2.1.1 The Ostensive- Inference Model 26-27
2.1.2 Context and Contextual Effect 27-28
2.1.3 The Principle of Relevance and Optimal Relevance 28-29
2.2 Introduction to Relevance Translation Theory 29-39
2.2.1 Translation: A Dual Ostensive-Inference Communicative Process 30-32
2.2.2 Translation: A Process of Seeking Optimal Relevance 32-35
2.2.3 Translation: Interlingual Interpretive Use of Language 35-36
2.2.4 Direct Translation and Indirect Translation 36-39
Chapter Three Application of Translation Methods to Achieve OptimalRelevance in Big Hero Six 39-61
3.1 The Paraphrase Method 40-44
3.2 The Omission Method 44-46
3.3 The Domestication Method 46-50
3.4 The Amplification Method 50-53
3.5 The Recreation Method 53-56
3.6 The Literal Method 56-57
3.7 The Splitting Method 57-61
Chapter Four The Analysis of Translated Subtitles of Big Hero Six underRelevance Translation Theory 61-69
4.1 The Function of Ostension of Translated Subtitles 61-63
4.2 The Function of Optimal Relevance of Translated Subtitles 63-66
4.3 The Function of Interpretation of Translated Subtitles 66-69
Chapter Five Summary 69-71
5.1 Conclusion of the Thesis 69
5.2 Limitations and Suggestions for the Further Study 69-71
Bibliography 71-73
攻读硕士学位期间所发表的学术论文 73-75
Acknowledgements 75
,
本文编号:313579
本文链接:https://www.wllwen.com/wenshubaike/caipu/313579.html