当前位置:主页 > 论文百科 > 文艺期刊 >

从《译文》到《世界文学》——历史语境下的外国文学期刊译介选材探析

发布时间:2017-10-17 20:37

  本文关键词:从《译文》到《世界文学》——历史语境下的外国文学期刊译介选材探析


  更多相关文章: 《译文》 《世界文学》 外国文学期刊 历史语境 译介选材


【摘要】:鲁迅创办的《译文》是中国最早专事外国文学译介的期刊,几番停刊、复刊,更名《世界文学》之后,坚持办刊至今,已有80年历史。在不同办刊时期,如20世纪30年代、"十七年"时期与"新时期",《译文》与《世界文学》的外国文学译介选材均体现出明显的时代特征,这是不同历史语境规约的结果。
【作者单位】: 淮北师范大学外国语学院;
【关键词】《译文》 《世界文学》 外国文学期刊 历史语境 译介选材
【分类号】:G237.5
【正文快照】: 鲁迅创办的老《译文》(1934-1937)是“我国最早的专门译介外国文学的期刊”[1]。1953年,新《译文》(1953—1958)由茅盾主持复刊,秉承老《译文》的办刊传统。1959年,该刊更名为《世界文学》(1959—1966、1978—),仍旧“是译介外国文学的重要期刊,也是‘文革’前我国唯一一家介

【共引文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 文军;冯丹丹;;国内《聊斋志异》英译研究:评述与建议[J];蒲松龄研究;2011年03期

2 杨朝军;;翻译单位——动态的语篇单位[J];安阳师范学院学报;2008年06期

3 吴逾倩;赵文通;;以张谷若译《苔丝》为例的译者风格研究[J];北京建筑工程学院学报;2011年01期

4 陈瑾;;弥合文化意象差异:汉英隐喻翻译取向研究[J];宝鸡文理学院学报(社会科学版);2011年03期

5 冯春波;;试论翻译与向国外弘扬中华文化[J];兵团教育学院学报;2010年02期

6 张明;汤燕瑜;;“三美”原则在英译中国古典诗歌中的体现[J];长城;2011年06期

7 苏攀;;从认知语言学的原型理论看词汇的范畴跨级翻译——以赫兹列的散文精选为例[J];长春理工大学学报;2012年05期

8 刘金龙;古诗翻译中审美再现的创造性技巧[J];成都纺织高等专科学校学报;2004年02期

9 黄敏;王艳艳;;文化翻译中译者的角色[J];成都航空职业技术学院学报;2008年02期

10 文军;翻译批评:分类、作用、过程及标准[J];重庆大学学报(社会科学版);2000年01期

中国博士学位论文全文数据库 前10条

1 李淑敏;翻译的历史观—《独立宣言》中译本的历时共时比较实证研究[D];上海外国语大学;2010年

2 黄德先;文化途径翻译研究:争议与回应[D];上海外国语大学;2010年

3 王厚平;美学视角下的文学翻译艺术研究[D];上海外国语大学;2010年

4 杨雪莲;传播学视角下的外宣翻译[D];上海外国语大学;2010年

5 高乾;本雅明寓言式翻译思想[D];南开大学;2010年

6 周小玲;基于语料库的译者文体研究[D];湖南师范大学;2011年

7 刘桂兰;论重译的世俗化取向[D];上海外国语大学;2011年

8 郭兰英;“适者生存”:翻译的生态学视角研究[D];上海外国语大学;2011年

9 鲍同;山崎丰子文学研究[D];吉林大学;2012年

10 岳峰;架设东西方的桥梁——英国汉学家理雅各研究[D];福建师范大学;2003年

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 ;世界文学[J];全国新书目;2001年05期

2 ;世界文学[J];全国新书目;2002年01期

3 ;世界文学[J];全国新书目;2002年04期

4 ;世界文学[J];全国新书目;2002年05期

5 ;世界文学[J];全国新书目;2003年04期

6 ;世界文学[J];全国新书目;2005年22期

7 ;世界文学[J];全国新书目;2005年19期

8 ;世界文学[J];全国新书目;2005年20期

9 何林涛;;在世界文学大花园中漫步[J];出版广角;2007年03期

10 李政文;;进入“不惑之年”的《世界文学》[J];编辑之友;1993年03期

中国重要会议论文全文数据库 前9条

1 李思孝;;马克思“世界文学”的现实意义[A];马列文论研究——全国马列文艺论著研究会十九届、二十届、二十一届、二十二届年会论文集[C];2002年

2 王宁;;“世界文学”:从乌托邦想象到审美现实[A];中国中外文艺理论学会年刊(2010年卷)——文学理论前沿问题研究[C];2010年

3 田文信;;马克思主义与世界文学[A];全国马列文艺论著研究会第十八届学术研讨会论文集[C];2002年

4 魏善浩;;20世纪世界文学神话回归现象论纲[A];走向21世纪的探索——回顾·思考·展望[C];1999年

5 王宁;;世界主义、世界文学以及中国文学的世界性[A];中国梦:道路·精神·力量——上海市社会科学界第十一届学术年会文集(2013年度)[C];2013年

6 戈宝权;;谈茅盾对世界文学所作出的重大贡献[A];茅盾研究(第二辑)[C];1984年

7 李正文;;茅盾佚简五封的发现及其他[A];茅盾研究(第七辑)[C];1999年

8 侯洪;;世界文学与比较文学视野下的中国出版——新时期文学及社科类期刊出版的话语分析[A];东方丛刊(2000第4辑 总第三十四辑)[C];2000年

9 王本朝;;中国的“哈姆雷特”:过渡时代的郭沫若及其矛盾处境[A];中国社会科学论坛文集——郭沫若与文化中国[C];2013年

中国重要报纸全文数据库 前10条

1 刘構;“世界文学在花园”让读者走近经典[N];文艺报;2007年

2 记者 王玉;用开阔的眼光审视世界文学[N];中国社会科学院报;2008年

3 陈众议;世界文学:民族文化的染色体[N];文艺报;2011年

4 王宁;重建世界文学的中国版本[N];中华读书报;2011年

5 余中先 黑丰;《世界文学》:为中国文坛引来“天火”的杂志[N];文艺报;2012年

6 本报记者 任成琦;林语堂故里要建“世界文学小镇”[N];人民日报海外版;2012年

7 南京师范大学 高远;翻译有道的世界文学百年经典[N];中国教育报;2012年

8 《世界文学》主编、翻译家 余中先;异域题材:世界文学的一道风景[N];深圳特区报;2012年

9 比利时 赛奥·达恩 杨肖 译;消沉与兴起:世界文学在扬弃中发展[N];社会科学报;2013年

10 苏州大学文学院 苏州大学海外汉学研究中心主任 季进 教授;以平常心态面对世界文学共同体中的不同他者[N];中国社会科学报;2013年

中国博士学位论文全文数据库 前2条

1 卢玉玲;文学翻译与世界文学地图的重塑[D];复旦大学;2007年

2 吴岚;“世界文学”视域下的中日现代文学比较研究[D];复旦大学;2010年

中国硕士学位论文全文数据库 前2条

1 阎冰;世界文学交响中的本土声音[D];辽宁师范大学;2001年

2 陈伊;归来的陌生人[D];复旦大学;2011年



本文编号:1050924

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenshubaike/jjyglkx/1050924.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户08f0d***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com