公示语英译研究现状分析及探讨——基于2006~2015年核心期刊
本文关键词:公示语英译研究现状分析及探讨——基于2006~2015年核心期刊
【摘要】:公示语汉英翻译是我国翻译界的一个研究热点。以2006~2015年我国核心期刊中刊登的公示语英译研究相关论文为统计源,从文章的发表时间、期刊种类的分布、翻译理论的依托、翻译实证研究、翻译错误及翻译策略等方面进行统计分析,结果表明,后续的公示语英译研究应该以实证研究为主,细化研究范围,提高公示语英译研究的针对性、实用性和服务性。
【作者单位】: 广州番禺职业技术学院外语外贸学院;
【关键词】: 公示语 汉英翻译 统计分析 核心期刊
【基金】:广东省哲学社会科学“十二五”规划2013年度学科共建项目(GD13XWW02) 广州番禺职业技术学院“十二五”第二批科技与社科项目(编号:9)产出论文
【分类号】:H315.9
【正文快照】: “公示语”一直被看作是城市国际化水平的衡量标准之一,公示语翻译的合理性、合适性,关系到城市的国际形象,因此,公示语翻译研究一直是国内外研究者的关注点。公示语汉英翻译研究自2002年第一篇相关论文公开发表后,历经十余年,依然是国内汉英翻译研究的热点。在中国知网输入篇
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 曾衍文;;基于关联理论翻译观的粤地方言翻译研究——以广东地区公示语英译为例[J];怀化学院学报;2015年12期
2 赵楠;黄忠廉;;“公示语”英译调查与厘定[J];中国科技翻译;2015年03期
3 罗建生;许菊;舒静;;西部地区旅游景点公示语英译问题的调查[J];中南民族大学学报(人文社会科学版);2014年03期
4 王树槐;Keith Wood;;国际公示语误译举隅[J];上海翻译;2014年01期
5 唐祥金;;公示语反译及其生态翻译学理据[J];东北师大学报(哲学社会科学版);2013年04期
6 邢驰鸿;;关联翻译推理模式对公示语英译的解释力——基于公示语英译的实证研究[J];湖北大学学报(哲学社会科学版);2013年01期
7 王树槐;;地铁公示语翻译:问题与原则[J];上海翻译;2012年03期
8 赵芝英;;论公示语汉英翻译中的关联性——以无锡市为例[J];上海翻译;2012年01期
9 邹彦群;满颖;孟艳梅;;公示语翻译研究十年综述[J];上海翻译;2011年04期
10 杨红英;;旅游景点翻译的规范化研究——陕西省地方标准《公共场所公示语英文译写规范:旅游》的编写启示[J];中国翻译;2011年04期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 赵丽春;;西安旅游公示语译写规范应用研究[J];兰州教育学院学报;2016年04期
2 曾衍文;冯克江;;公示语英译研究现状分析及探讨——基于2006~2015年核心期刊[J];长江大学学报(社科版);2016年04期
3 胡冬林;;期刊公示语翻译文章研究[J];重庆第二师范学院学报;2016年02期
4 冯雯雯;张兴龙;李婉丽;;关于西安借鉴济南公交服务系统中App及中英文电子站牌应用的研究[J];科技经济市场;2016年03期
5 李正亚;;公示语互文性英译研究[J];中国科技翻译;2016年01期
6 曾衍文;冯克江;;公示语翻译的理论流派争鸣[J];广东技术师范学院学报;2016年01期
7 章柏成;;国内语言景观研究的进展与前瞻[J];当代外语研究;2015年12期
8 马璐梦;胡胡伟;;温州英译安全标识语的误译与修正[J];温州职业技术学院学报;2015年04期
9 邵敏;;济宁市城市公示语翻译现状调查及其规范化策略研究[J];济宁学院学报;2015年06期
10 唐祥金;靳彩娟;陈婷;;工科类高职校园的公示语英译及其育人实践——以苏州工业职业技术学院为例[J];苏州市职业大学学报;2015年04期
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 陈敏;;旅游资料的翻译目的与译者主体性的发挥——以《怀化旅游指南》为例[J];怀化学院学报;2013年06期
2 邢驰鸿;;关联翻译推理模式对公示语英译的解释力——基于公示语英译的实证研究[J];湖北大学学报(哲学社会科学版);2013年01期
3 刘金龙;;我国的应用翻译研究:回顾与展望——基于《上海翻译》(2003-2010)的语料分析[J];上海翻译;2011年02期
4 武文芳;;关联翻译理论在文学翻译中的应用和探讨[J];南昌教育学院学报;2011年03期
5 胡庚申;;生态翻译学的研究焦点与理论视角[J];中国翻译;2011年02期
6 符赛男;;关联理论在文学翻译中的运用及存在的问题[J];北京航空航天大学学报(社会科学版);2010年06期
7 胡庚申;;翻译生态vs自然生态:关联性、类似性、同构性[J];上海翻译;2010年04期
8 束慧娟;;生态翻译学视角下的公示语翻译——以上海世博会主题标语为例[J];上海翻译;2010年02期
9 于涛;;关联理论关照下文学作品的重译——以David Copperfield的翻译为例[J];外国语言文学;2009年01期
10 杨永林;刘春霞;;双语公共标识的文本性研究——来自北京图书大厦的报告[J];外语学刊;2008年04期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 杨全红;;也谈汉英公示语的翻译[J];中国翻译;2005年06期
2 ;公示语集锦之一——2005年夏英国伦敦实地采集[J];中国翻译;2006年02期
3 左樱;;谈汉英公示语的翻译[J];宜宾学院学报;2006年04期
4 焦蕾;;浅议公示语的英译[J];开封教育学院学报;2006年03期
5 蔡青;;商业场所公示语的特点及翻译[J];商场现代化;2006年36期
6 谭艳阳;李杨源;;试论公示语的汉译英[J];湖南医科大学学报(社会科学版);2007年04期
7 王白涛;唐静文;;改进公示语翻泽现状之策略[J];电影文学;2007年08期
8 邱桂萍;;公示语的英汉翻译[J];科技信息(学术研究);2007年05期
9 杨蕾;;浅析公示语的中英误译及思考[J];科技信息(学术研究);2007年19期
10 杨国民;;“异化”、“归化”与旅游景点翻译规范化策略——从广州白云山风景区公示语英译说起[J];北京理工大学学报(社会科学版);2007年04期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 李莲花;;赣州市公示语英译造成的功能扭曲及其改善措施[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年
2 周朝宋;;旅游景区公示语英译错误分析[A];翻译·跨文化旅游研究[C];2012年
3 邓利娟;吴叔尉;;海口公示语英译现状调查及对策[A];翻译·跨文化旅游研究[C];2012年
4 张海川;吴叔尉;;海南三亚市区公示语英译浅析[A];翻译·跨文化旅游研究[C];2012年
5 王佳玲;吴叔尉;;三亚市医疗卫生公示语英译现状调研[A];翻译·跨文化旅游研究[C];2012年
6 吴桃英;吴叔尉;;浅析琼海市公示语英译现状及规范策略[A];翻译·跨文化旅游研究[C];2012年
7 王博;;浅析公示语误译[A];语言·翻译·翻译教学[C];2008年
8 吴艳芳;;目的论视角下恩施自治州公示语的英译[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集第二辑[C];2011年
9 臧国宝;张小波;;“翻译文化观”与“目的论”观照下公示语翻译构想——以雷州半岛公示语为例[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年
10 宋长来;;浅谈旅游公示语的英译研究及其对策[A];中国翻译学学科建设高层论坛摘要[C];2013年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 顾俊玲 黑龙江大学俄语语言文学与文化研究中心;牌匾公示语误译探查[N];中国社会科学报;2012年
2 上海外国语大学高级翻译学院特聘教授 姚锦清;公示语英译须通俗简洁明确[N];中国教育报;2014年
3 高峰 吉林师范大学外语学院;论公共场所英文公示语准确翻译的意义[N];吉林日报;2014年
4 李雪林;我国翻译人才缺口达六成[N];文汇报;2007年
5 齐继战 记者 王梅;让“无声导游”传递准确信息[N];中国质量报;2011年
6 记者海映雯;专家建议规范全州公共场所英语公示语[N];昌吉日报;2009年
7 本报记者 崔劲松;旅游景区,亟待组建一支外语翻译团队[N];光华时报;2011年
8 本报记者 李牧 见习记者 赵璀芝;贵阳:城市公示语英文翻译亟待规范[N];法制生活报;2008年
9 省政协委员、四川省旅游局市场促进处处长 周伦斌;推广标准中外文公示语 提升四川旅游国际形象[N];四川政协报;2014年
10 记者 朱玲 筱凌;大雁塔北广场到底有 多少个英文名[N];西安日报;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 刘伟;中国城市汉语公示语英译失误探析及其翻译研究[D];上海外国语大学;2008年
2 王凤林;公示语英译失误分析及其对策[D];青岛科技大学;2008年
3 闫君;从功能主义理论和跨文化交际视角看汉语公示语的英译[D];厦门大学;2008年
4 艾为珍;汉语公示语语用分析[D];广西师范大学;2008年
5 王秋磊;公示语英译问题及策略研究[D];长春工业大学;2012年
6 穆晓兰;太原市警示类公示语英译问题及对策研究[D];山西大学;2013年
7 梁林歆;公示语英译分类研究[D];福建师范大学;2013年
8 王娟;汉语公示语的维译技巧浅析[D];喀什师范学院;2013年
9 蒋翠;长沙医疗机构公示语英译现状调查及问题解决[D];湖南师范大学;2013年
10 王佳楠;[D];西安外国语大学;2015年
本文关键词:公示语英译研究现状分析及探讨——基于2006~2015年核心期刊
,
本文编号:512228
本文链接:https://www.wllwen.com/wenshubaike/jyzy/512228.html