当前位置:主页 > 论文百科 > 核心期刊 >

乔山人善琴意思_乔山人善琴的意思_乔山人善琴

发布时间:2016-07-22 01:04

  本文关键词:乔山人善琴,由笔耕文化传播整理发布。


  文言文《乔山人善琴》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  国初,有乔山人者善弹琴。精于指法,尝得异人传授。每于断林荒荆间,一再鼓之,凄禽寒鹘(hú),相和悲鸣。后游郢楚,于旅中独奏洞庭之曲。邻媪(ǎo)闻之,咨嗟惋叹。既阕,曰:“吾抱此半生,不谓遇知音于此地。”款扉叩之。媪(ǎo):曰:“吾夫存日,以弹絮为业。今客鼓此,酷类其声耳。”山人默然而反。
  【注释】
  ①尝:曾经
  ②鹘(hú):一种凶猛的鸟。
  ③郢楚:即楚郢,古地名,春秋战国时期楚国的都城。
  ④媪(ǎo):老妇人。
  ⑤阕:止息,终了。
  ⑥款扉:款,敲;扉,门。
  ⑦叩:问,,询问 。
  ⑧絮:棉花。
  ⑨鼓:弹琴。
  ⑩类:像。
  【翻译】
  在开国初年,有个乔山人善于弹琴。他弹琴的指法很精湛,曾经得到过奇异的人传授。他常常在荒山野岭,多次地弹奏,使飞鸟凄凉,使鹘鸟寒冷,一起应和着悲哀地鸣叫。一次他游历到楚国,在旅店独自弹奏洞庭曲。隔壁的一位老妇人听了琴音,非常感动,不禁感叹惋惜。(曲子)已经弹奏完了,乔山人说道:“我弹琴大半辈子,终于在这里遇见了知音!”敲门问她,老妇人说道:“我的丈夫活着的时候,是把弹棉花当作职业的。现在听见你在这里弹的琴声,极像我老伴弹棉花的声音罢了!" 

3 下一页


  本文关键词:乔山人善琴,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:74695

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenshubaike/jyzy/74695.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户86db2***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com