英语句子理解的句法启动效应——基于眼动的研究
引 言
采用句法启动技术有助于考察在句子理解过程中句法表征的本质。比如,人们对句子的建构是不是多重句法表征? 这种句法表征是依照何种信息和机制进行建构的? 句法表征与句子语义的关系如何? 是分离的还是相互影响的? 句法表征是否和词汇重复紧密联系,在产生和理解中的句法表征是不是分别提取句法和词汇?语言理解中的一个非常重要的问题是,人们在阅读句子时是怎样理解句子的。从先前的实验研究中产生了大量关于句子理解的建构和机制的理论。这些理论关注的焦点是句子包含什么样的信息对建构句子有帮助。在这个领域最具代表性的两种理论是模块理论与互动理论。句子加工的模块论认为,在阅读句子时不同的阶段可以分成独立的模块。这些模块之间彼此没有相互作用。个体在理解句子时首先对句子的句法进行分析,句法分析后,在句子加工的晚期阶段个体才利用语义信息对最初在头脑中已经建构好的句法分析做出判断并根据判断进一步对句法分析进行修正。这样个体在阅读句子时倾向建构最简便的句法结构,可以付出更少的心理努力和产生更少的认知负荷。
....
第一部分 文献综述
1 句法启动研究的理论
Traxler 等人通过眼动技术和使用移动窗口范式,使用了简缩关系从句和主句作为实验材料考察阅读理解中的启动效应,。研究结果表明,理解中的启动效应是句法启动不是语义启动(Traxler & Tooley,2008)。一些行为研究和电生理研究采用关系从句研究发现,启动句和目标句关键词汇重复可以显著提高目标句的加工时间,产生对目标句加工的易化现象,出现句法启动效应(Pickering & Traxler, 2004;Ledoux,Traxler &Swaab,2007)。 Scheepers (2003)采用句子完成范式研究了句子产生中关系从句的结构启动效应。Timothy 等 2006 研究了跨语言的句法启动现象。他们研究了荷兰语-英语双语者在加工关系从句的时候,双语的启动效应。研究结果显示荷-英双语者从荷兰语到英语的转换过程发生了启动现象。这表明跨语言的句法信息启动和词汇没有直接的关联的。双语句法加工是相互作用的。
2 句法启动效应的研究
Santesteban 和 Pickering(2010)研究发现句法加工的词汇效应和音系学效应。实验一和实验二发现同音异形词促进效应,揭示了词汇水平和语音的关系可以影响句法的加工。研究发现语音表征和句法水平的表征之间有交互作用。总之,研究揭示了语音信息能够影响句法结构。.Hartsuiker (2010)采用图片描述的范式测量了启动目标动词的句法表征。和内隐学习观点一致。结果显示了相反的动词-具体性效应:双宾句启动的加强是通过启动句使用的与格动词交互作用调节的。Traxler 和 Picking(2014)采用眼动方法记录了被试在加工动词相同和动词不同两种条件下句子理解的句法启动效应。发现启动句目标句动词相同时的句法启动效应大于启动句目标句动词不同时的句法启动效应 Bernolet 和 Colleman(2014)通过语感具体动词结构的联系证明了与格句法启动的语感促进效应。他们发现与格动词的不同语感的表征是分离的,这种表征方式和句法结构相联系。2004 年 Huttenlocher 和 Vasilyeva 通过三个实验研究了 4-5 岁儿童的句法启动效应。实验发现儿童呈现句法形式是独立于词汇信息的。第三部分 实证研究.........21
1 研究目的.................. 212 研究方法................. 21
研究一 句子间的句法启动效应......25
1 研究目的 .......... 25
2 研究假设 .............. 25
3 研究方法... 25
4 结果与分析.............. 28
研究二 句子内部的句法启动效应.........39
1 研究目的 ...........
2研究假设 ................ 39
3 研究方法 .............. 39
4 结果与分析................. 41
第四部分 综合讨论........49
1 英语句子理解中句法启动的眼动特点.......................... 49
2 英语句子理解中的句法启动效应 ..................... 51
3 句子理解中句法启动的认知疲倦分析....... 53
第五部分 结论与展望.. 7
1 研究结论................. 57
2 研究创新............... 57
3 研究不足..... 58
4 研究展望........ 58
第四部分 综合讨论
1 英语句子理解中句法启动的眼动特点
本研究实验一以简缩关系从句和主动句为实验材料,考察动词不同句子理解的句法启动现象。实验比较关系从句和主动句的首个动词区、消歧区和消歧区后区等兴趣区的首次注视时间、总注视时间和注视次数三个眼动指标上的差异。比较四种句子类型的首动词区的数据分析结果发现,被试对句法结构一致的简缩关系从句和主动句的首次注视时间和注视次数没有显著差异,首动词区的总注视时间的差异显著。对四种句子类型的消歧区数据分析结果发现,句法结构一致和不一致的目标句加工的三个眼动指标差异显著。启动句和目标句句法结构一致条件下,被试在理解目标句所需的首次注视时间、总注视时间显著快于句法结构不一致的条件。注视次数少于句法结构不一致的条件。消歧区后兴趣区的结果分析发现,在首次注时间上没有显著差异,总注视时间两者的交互作用有差异,注视次数两者的差异显著。研究结果表明启动句和目标句句法类型一致,被试理解目标句的时间最短,说明被试在加工目标句时启动句对其产生了促进作用;启动句目标句不一致时被试理解目标句的时间长,说明被试在加工句法结构和启动句不一致的目标句时遇到困难,需要对目标句的句子重新进行语法分析,影响了加工时间。2 英语句子理解中的句法启动效应
内隐学习观点的研究者认为,句法启动可以持续至十个干扰项目并且可以持续 20秒(Bock&Griffin,2000)。这个观点认为句法启动是对样例的持续的学习过程,可以帮助人们接受和掌握新的句法结构。有研究者最近发现,呈现被动结构的句子将增加4-5 岁 儿 童 产 生 被 动 语 态 的 可 能 性 减 少 产 生 和 理 解 中 被 动 语 法 的 错 误 率(Locher&Waterfall,2006)。跨语言研究的结果表明,在句子理解中尽管 L1 和 L2 之间的词序不同句法启动效应也被加强。这说明句法启动不是表征句子的的表层词汇而是表征抽象的句法结构。本研究发现,被试看到作为启动句的第一个并列部分时,作为目标句的第二个并列部分如果和第一部分结构一致时,加工时间明显变短。这是句法启动的结果,出现了对于同样结构的并列部分的易化效应。实验结果验证了内隐学习理论的观点,发现独立具体词汇的句子理解的句法启动效应。这说明句法启动不是表征句子的的表层词汇而是表征抽象的句法结构。
.....
第五部分 结论与展望
1 研究结论
根据实验一和实验二分析结果,可以得到下面的结论:第一,句法结构一致的启动句目标句和句法结构不一致的启动句目标句在首动词区、消歧区和消歧区后兴趣区的首次注视时间、总注视时间以及注视次数等眼动指标存在显著差异;第二,句法结构一致的启动词组目标词组和句法结构不一致的启动词组目标词组在边界区的总注视时间、注视次数、首次注视时间差异显著;在句尾区总注视时间,注视次数的主效应显著;第三,在理解动词不同句法结构一致的启动句目标句时,被试对目标句的加工出现易化现象,启动句的句法结构促进了目标句的加工,这说明动词不同的启动句目标句之间出现了句法启动效应;第四,句子内部连词前后的短语结构类型一致时,对连词后的短语的理解产生了促进作用,出现启动效应。2 研究创新
第一,在以往较少的关于英语句子理解的句法启动效应的研究中,,许多研究者都认为句法启动效应的产生是依赖于句子关键词汇的重复,特别是动词重复可以增加句法启动,而动词不重复时没有启动效应发生。本研究以英语关系从句、主动句和并列结构的句子中的名词短语作为实验材料,结合眼动技术,探讨了英语句子理解中的句法启动效应是否和具体的词汇相关,和与语义重复是否相关,试图揭示句法启动的内在加工机制。第二,人们在加工正常句子时速度非常快,如果使用简单句子结构的材料,观察被试的句子加工过程存在困难。所以本研究采用带有歧义的简缩关系从句作为实验材料,这样人们理解带有歧义的句子时,速度会相对减慢。这可以帮助揭示句子理解启动效应的心理机制。.......
参考文献(略)
本文编号:46352
本文链接:https://www.wllwen.com/wenshubaike/lwfw/46352.html