当前位置:主页 > 论文百科 > 期刊论文 >

基于语料库的中外英语科技期刊论文语篇建构对比研究

发布时间:2017-05-21 17:28

  本文关键词:基于语料库的中外英语科技期刊论文语篇建构对比研究,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】: 英语作为国际学术界通用语言已被广泛应用到科技领域,而英语科技期刊已成为国内外学者交流和推广科学研究和发现的主要渠道,可见英语科技期刊是中国与国外学者学术交流的一种重要的途径。改革开放以来,随着科学技术的日益发展以及与国际学术界交流的深入开展,我国英语科技期刊发行量与日俱增,同时出现了越来越多的英语科技期刊。这些英语科技期刊在向世界展示我国最新的理论和发现方面扮演了非常重要的角色。然而,在中国出版的190多种英语科技期刊中,只有36种期刊被SCI和EI索引收录,这部分表明中国英语科技期刊未能跟上国际水平。 诚然,一篇论文是否能被国际性学术期刊录用,根本上取决于论文的科学性和创新性,但论文的英语写作水平也是一个十分重要的因素,所以,除学术水平外,造成上述现状的一个很重要的原因是中国学者在科技期刊论文写作时的英语水平未能达到要求。除词语、语法等微观语言错误外,我们认为中国学者在科技期刊论文的摘要、引言、结论等语篇建构上与英语为母语的学者存在差异,这样造成了信息解读的障碍和困难,但到底有哪些差异,前人并没有给出量化的系统研究。 本研究从长度特征、语步、主位结构等角度对比分析了中外英语科技期刊论文摘要、引言和结论部分语篇建构的异同,并分析了产生这种异同的原因。 本研究主要采用语料库研究方法,随机从中国英语科技期刊和国外权威英语科技期刊中各收集了100篇论文的摘要、60篇论文的引言和100篇论文的结论,建成了字数(英语单词)分别为27,054、67,826和37,142的3对6个子语料库。总体上说,本文是定量统计与定性分析相结合的研究。列入统计的变量包括文章长度、摘要、引言和结论长度、语步模式、语步长度、语步出现频率、主位使用频率、主位推进模式等。对这些变量在摘要、引言、结论中出现的频率总数及其所占百分比进行统计。为了进一步证明中外英语科技期刊论文摘要、引言、结论间的差异,作者通过独立样本T检验来验证两组数据差异的显著性。其它一些难以量化的变量,如语步的分析和主位使用频率最高的词则以举例法和观察法为辅助进行讨论。对于两者在语篇建构上差异的原因,主要采取定性讨论。 摘要部分对比研究的结果表明,中外英语科技期刊论文摘要在语篇层面既有差异也有相似之处。在长度特征方面,中外英语科技期刊论文在摘要长度和句数上有显著差异,国外英语科技期刊论文摘要总字数、总句数和句均字数都明显多于中国英语科技期刊论文摘要。在语步方面,显著差异出现在语步2(展示研究)和语步4(总结结果),而其它语步没有显著差异;在主位选择方面,非标记主位在数量上存在显著性差异。各类主位中,使用频率最高的词也有一定的差异。主位推进方面,延续型在中外英语科技期刊论文摘要中都使用得比较多,而主位同一型在中国英语科技期刊论文摘要中出现相对比较少。 引言部分对比研究的结果表明,中外英语科技期刊的论文引言部分在语篇上也存在异同。在长度特征方面,中外英语科技期刊论文引言长度特征存在显著差异,中国英语科技期刊文章总长度和引言长度比国外英语科技期刊论文都更短,然而,引言部分占全文比例两者没有显著差异,这表明中外英语科技期刊论文的作者同样都重视引言部分。在语步方面两者没有显著差异,而在步骤上存在一些差异。显著差异主要出现在语步1中的“回顾前人研究成果”的步骤,语步3中的“概述研究目的”、“通报主要发现”和“介绍科研论文结构”这些步骤中。在主位选择方面,标记主位、非标记主位和连接主位的数量方面没有显著性差异。各类主位中,使用频率最高的词存在一定的差异。在主位推进方面,与摘要部分相同,延续型在中外英语科技期刊论文引言部分使用比较多,而主位同一型在中国英语科技期刊论文出现相对比较少。 结论部分对比研究的结果表明,中外英语科技期刊的论文结论部分的差异主要是在于结论的长度、语步1(概括研究),语步2(研究的主要贡献),语步4(提出将来研究的建议)、非标记主位使用频率以及标记主位、连接主位和主位推进的选择等方面,其中主要体现在两个结论子语料库的语步差异,中国学者将注意力集中在陈述他们研究的贡献上,而英语为母语学者则主要将注意力放在研究本身及其对将来研究的启示上。在主位选择方面,非标记主位上有显著差异。各类主位中,使用频率最高的词同样也有一定的差异。在主位推进方面,与摘要和引言部分相反,中国学者在结论中使用主位同一型最多,而以英语为母语学者则更多地使用延续型。 本论文的创新之处在于我们建立了一个中外英语科技期刊论文语料库,并在系统功能语言学和体裁分析的理论的指导下,通过定量统计和定性讨论,对中外英语科技期刊论文语篇建构上的异同进行了较为全面的实证统计和描述,这样基于语料库全面实证的研究在国内外尚不多见。 本论文找出了中外学者在英语科技期刊论文语篇建构上的差异并讨论了产生差异的原因,有利于建构中国学者的英语科技期刊论文的语篇特征和模型,从而填补这方面研究的空白。 本论文改进了英语科技期刊论文摘要部分的语步结构,建立了结论部分的语步结构,对英语科技期刊论文的体裁分析进行了有益的补充。 本论文指出了国内英语科技期刊论文语篇建构上的不足之处,以指导我国科技人员的英语论文写作,有利于中国学者用英语在国际重要学术刊物上发表论文,对中国英语科技期刊的编辑标准的国际化和中国英语科技期刊水平的提高具有实际意义。 本论文虽然是对中外英语科技期刊论文语篇的研究,但是,必须指出,我们的工作获得的认识,应该具有更加广泛而重要的意义。引起学术界的关注,促进篇章语言学研究在我国深入系统开展,这是我们工作的初衷,也是我们的研究的意义所系和价值所在。同时,我们对中外学者英语科技期刊论文语篇建构对比研究的个案丰富了篇章语言学的研究,为建立对比篇章语言学理论框架和模型提供了一个实例,对篇章语言学的理论进行了有益的补充和贡献。
【关键词】:英语科技期刊论文 语篇建构 对比研究 摘要 引言 结论 语步 主位结构
【学位授予单位】:华中科技大学
【学位级别】:博士
【学位授予年份】:2007
【分类号】:H315
【目录】:
  • 摘要4-7
  • ABSTRACT7-14
  • 1 绪论14-19
  • 1.1 选题缘起14-16
  • 1.2 本课题的主要内容、方法以及选题的意义和价值16-19
  • 2 文献综述19-38
  • 2.1 本课题的相关理论背景19-28
  • 2.1.1 对比修辞学19-22
  • 2.1.2 体裁及体裁分析22-27
  • 2.1.3 系统功能语言学及功能文体学27-28
  • 2.2 本课题国内外研究现状28-38
  • 2.2.1 有关摘要的国内外研究现状28-32
  • 2.2.2 有关引言的国内外研究现状32-34
  • 2.2.3 有关结论的国内外研究现状34-38
  • 3 研究设计38-43
  • 3.1 本课题研究对象38-39
  • 3.2 本课题主要研究材料和方法39-43
  • 3.2.1 语料收集39-40
  • 3.2.2 语料标记40
  • 3.2.3 语料统计分析40-43
  • 4 中外英语科技期刊论文摘要部分对比研究43-65
  • 4.1 摘要长度特征对比43-44
  • 4.2 摘要语步对比44-52
  • 4.2.1 摘要BIMRD 模式44-51
  • 4.2.2 摘要语步长度51-52
  • 4.3 摘要主位结构对比52-63
  • 4.3.1 摘要主位差异53-62
  • 4.3.2 摘要主位推进对比62-63
  • 4.4 小结63-65
  • 5 中外英语科技期刊论文引言部分对比研究65-94
  • 5.1 引言长度特征对比65-69
  • 5.2 引言语步对比69-79
  • 5.2.1 引言CARS 模式69-76
  • 5.2.2 引言语步长度76-79
  • 5.3 引言主位结构对比79-92
  • 5.3.1 引言主位差异79-90
  • 5.3.2 引言主位推进对比90-92
  • 5.4 小结92-94
  • 6 中外英语科技期刊论文结论部分对比研究94-121
  • 6.1 结论长度特征对比94-98
  • 6.2 结论语步对比98-109
  • 6.2.1 建立结论部分语步模式98-107
  • 6.2.2 结论语步长度107-109
  • 6.3 结论主位结构对比109-119
  • 6.3.1 结论主位差异109-118
  • 6.3.2 结论主位推进对比118-119
  • 6.4 小结119-121
  • 7 结论121-125
  • 7.1 本研究的主要发现121-122
  • 7.2 本研究的意义与创新之处122-124
  • 7.3 本研究的局限性与尚需进一步研究的问题124-125
  • 致谢125-126
  • 参考文献126-135
  • 附录 1 攻读学位期间发表论文目录135-136
  • 附录 2 中外英语科技期刊论文摘要部分标注样本136-139
  • 附录 3 中外英语科技期刊论文引言部分标注样本139-143
  • 附录 4 中外英语科技期刊论文结论部分标注样本143-145

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 任胜利,祖广安;我国英文版科技期刊的现状分析[J];编辑学报;2004年04期

2 吴益伟,于晓庆,汪光年;农业科技论文中结论部分的编辑加工[J];编辑学报;2004年05期

3 贾贤;中国英文版科技期刊面临的机遇与挑战[J];编辑学报;2005年05期

4 朱大明;;科技论文结论与结语的对比分析[J];编辑学报;2006年02期

5 王平;;科技论文结论的内涵与表述形式[J];编辑学报;2006年03期

6 朱大明;;研究性论文的结尾应是“结论”而非“讨论”[J];编辑学报;2006年05期

7 祁振声,杨华生;结论在科技论文中的必要性及其误区[J];编辑学报;1999年02期

8 毕琳;英文版中国科技期刊的现状与分析[J];东南大学学报(哲学社会科学版);2002年S1期

9 张月红,王森,李江,谌群芳;国内(不含港、澳、台)英文版学术期刊的发展和现状[J];大学图书馆学报;2002年01期

10 张伟坚;英语学科学术论文的体裁特征[J];广州大学学报(综合版);2001年06期


  本文关键词:基于语料库的中外英语科技期刊论文语篇建构对比研究,,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:384359

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenshubaike/xingzhengshiwu/384359.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户dbc1d***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com