从《京华烟云》剧作看文学经典影视改编困境
发布时间:2023-11-04 16:07
林语堂的小说《京华烟云》自20世纪80年代起逐渐成为影视改编的热点,先后诞生了台湾版《京华烟云》(1988)、大陆张子恩版《京华烟云》(2005)和丁仰国、沈怡版《新京华烟云》(2014)。两岸三个版本的影视改编,虽各有特色,但基本都存在偏离原著精神意涵的问题。主要受两方面因素的影响,一是受小说与影视剧之间不同的艺术表现形式差异的影响。另一个显著的原因是商业化、市场化因素对影视改编的冲击。过分追求收视率导致影视改编出现媚俗的倾向。
【文章页数】:5 页
【文章目录】:
一、林语堂与《京华烟云》
二、《京华烟云》的影视改编
三、文学经典影视改编困境
本文编号:3860630
【文章页数】:5 页
【文章目录】:
一、林语堂与《京华烟云》
二、《京华烟云》的影视改编
三、文学经典影视改编困境
本文编号:3860630
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/dianyingdianshilunwen/3860630.html