汉日委婉否定形式对比研究
发布时间:2017-10-18 13:28
本文关键词:汉日委婉否定形式对比研究
更多相关文章: 委婉否定 情态 语篇 礼貌原则 对日汉语教学
【摘要】:委婉否定是指在日常话语中说话人对消极否定意义的委婉表达方式,是人类语言中普遍存在的语言现象。汉日两种语言的委婉否定现象前人已经有所研究,但大部分为个案独立研究,缺乏系统全面的研究和比较,在语言教学中也比较薄弱。本文主要以中、日多部电视剧中的对话语篇为基本语料,通过对材料的梳理分析,从语篇语用的视角,探讨了汉日委婉否定形式的几种基本表现类型,包括副词类、感受动词类、情态词类、疑问式、语气词类、传闻式。论文结合语篇语境具体分析了这些形式体现的委婉否定含义和语用上的功能,并探讨了这些形式的委婉否定功能产生的原因以及共同性,认为说话人对命题的主观看法、断言性及礼貌原则起着十分重要的作用。论文还对汉语和日语的表达方式的异同做了对比研究,认为在否定别人时,这些基本表现类型在两种语言中都有委婉否定功能,不同在于自我谦虚功能上,汉语无此功能,而日语却有,同时在语言表达上,在某种情况下,日语比汉语需要更委婉的形式。论文还对日本留学生委婉否定的使用情况做出了初步的调查与分析,从中探讨了对外汉语教学应该注意的问题。全文分为四个部分: 1.绪论,主要介绍已有的研究综述,也介绍本文的研究目的、范围、方法及应用。 2.以语篇语用为视角,对汉日基本类型进行具体的语料分析。 3.提出与委婉否定相关的关于对日教学改进的建议。 4.总结本文汉日委婉否定的同异。
【关键词】:委婉否定 情态 语篇 礼貌原则 对日汉语教学
【学位授予单位】:北京大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H195
【目录】:
- 摘要4-5
- Abstract5-9
- 第一章 绪论9-15
- 1.1 选题缘由和研究目的9-10
- 1.2 委婉语概述10-12
- 1.3 委婉否定的界定12-14
- 1.4 语料来源和研究方法14-15
- 第二章 现代汉语和现代日语的委婉否定形式15-89
- 2.1 委婉否定的研究综述15-19
- 2.2 副词类19-45
- 2.2.1 “不太”类与「あまり~ない」类20-32
- 2.2.2 “有点儿”类与「ちょっと」类32-41
- 2.2.3 程度副词类在自我否定中的语用功能41-44
- 2.2.4 小结44-45
- 2.3 感受动词类45-55
- 2.4 情态词类55-61
- 2.5 疑问式61-71
- 2.6 语气词类71-81
- 2.7 其他类81-86
- 2.7.1 传闻式81-83
- 2.7.2 “就不……了”83-86
- 2.8 汉日委婉否定表现的系统性比较86-89
- 第三章 日本学生汉语委婉否定表达的初步调查和分析89-95
- 3.1 问卷设计和调查对象89
- 3.2 调查结果89-94
- 3.3 小结94-95
- 第四章 结语95-97
- 4.1 研究结果95-96
- 4.2 余论96-97
- 参考文献97-101
- 附录101-110
- 后记110-111
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前8条
1 徐晶凝;语气助词“吧”的情态解释[J];北京大学学报(哲学社会科学版);2003年04期
2 宗守云;;试论“不怎么”的语义表现和语用功能[J];广西师范大学学报(哲学社会科学版);2009年04期
3 许建章;尹洪波;;“不很”和“很不”[J];宁夏大学学报(人文社会科学版);2009年06期
4 魏晓阳;中日委婉表达方式比较[J];日语学习与研究;2002年01期
5 周小兵;;“不太A”析[J];世界汉语教学;1992年03期
6 徐晶凝;;语气助词的语气义及其教学探讨[J];世界汉语教学;1998年02期
7 徐晶凝;;认识立场标记“我觉得”初探[J];世界汉语教学;2012年02期
8 满莉;;间接言语行为——有效的语用策略[J];台州学院学报;2006年05期
,本文编号:1055181
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1055181.html