熟练汉-英双语者在短语理解中的语码切换机制
本文关键词: 汉-英双语者 短语理解 语码切换 切换代价 出处:《外语研究》2013年06期 论文类型:期刊论文
【摘要】:以熟练汉-英双语者为被试,考察在短语理解上语码切换的机制及切换代价的来源。结果表明:1)汉语与英语在表量上的差异对语码切换代价的影响不显著,语码切换代价不受特定语言的语法或句法特征影响;2)熟练汉-英双语者在短语水平上表现出语码切换代价的不对称性,在言语理解中,切换至非熟练语言的代价要大于切换至熟练语言的代价。
[Abstract]:The mechanism of code-switching and the source of switching cost in phrase comprehension were investigated by using skilled Chinese-English bilinguals as subjects. The results showed that the differences between Chinese and English in terms of table size had no significant effect on the cost of code-switching. The cost of code-switching is not influenced by the grammatical or syntactic characteristics of a particular language. Switching to unskilled languages costs more than switching to skilled languages.
【作者单位】: 中国人民大学心理学系;华南师范大学心理学院;
【分类号】:H030
【参考文献】
相关期刊论文 前7条
1 崔占玲;张积家;顾维忱;;藏-汉-英三语者言语产生中的词汇选择机制[J];现代外语;2009年01期
2 祁志强;彭聘龄;许翔杰;柳恒超;;汉英双语者语言产生与理解过程中的切换研究[J];心理科学;2009年02期
3 祁志强;彭聃龄;丁国盛;;不可预期条件下汉英双语者的语言切换研究[J];心理科学;2010年05期
4 张积家;崔占玲;;藏-汉-英双语者字词识别中的语码切换及其代价[J];心理学报;2008年02期
5 崔占玲;张积家;;汉-英双语者言语理解中语码切换的机制——来自亚词汇水平的证据[J];心理学报;2010年02期
6 张积家;王悦;;熟练汉—英双语者的语码切换机制——来自短语水平的证据[J];心理学报;2012年02期
7 祁志强;丁国盛;彭聃龄;;双语者代码切换的认知与神经机制——从行为研究到脑成像研究[J];应用心理学;2006年03期
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 胡笑羽;白学军;;双语控制的神经基础及其对第二语言教学的启示[J];心理与行为研究;2008年01期
2 黄健;王慧;;国内外民族地区三语教育之比较[J];贵州民族研究;2012年05期
3 蔡超群;孟迎芳;;双语词汇理解切换中非目标语言加工[J];心理与行为研究;2013年01期
4 吴际;王瑞明;范梦;李利;陈丽华;;中英双语者部件搜索任务中非目标语言加工的ERP研究[J];心理与行为研究;2013年05期
5 王勇;;双语表征和双语语码转换研究述评[J];赤峰学院学报(自然科学版);2013年24期
6 蔡任栋;董燕萍;;词汇层面双语控制的工作记忆效应[J];当代外语研究;2012年04期
7 章琦;刘绍龙;;双语翻译过程中的译语词汇提取机制研究——基于双语语言提取理论的认知思考[J];外语研究;2011年01期
8 刘茜;王丽;刘革;;关于语码切换及代价的研究[J];考试周刊;2012年59期
9 李学民;朱洪斌;;新疆留学生汉语课堂语码转换顺应性及切换代价的研究[J];海外英语;2013年02期
10 周朦;;双语者语言转换ERP研究现状[J];菏泽学院学报;2013年01期
相关会议论文 前1条
1 刘敏;刘颖;蒋重情;;汉-英双语者语言转换代价特点的ERP研究[A];科技创新与经济结构调整——第七届内蒙古自治区自然科学学术年会优秀论文集[C];2012年
相关博士学位论文 前5条
1 王慧莉;中英双语者语码转换的认知神经机制研究[D];大连理工大学;2008年
2 曾丽;苗族学生在三语习得中元语言意识的发展[D];西南大学;2010年
3 陈璐;基于演化原型框架的汉字教学设计及其效果研究[D];华东师范大学;2012年
4 杨雯琴;双语产出中的语言控制[D];福建师范大学;2013年
5 王琳;汉英语码转换的句法变异及认知加工研究[D];浙江大学;2013年
相关硕士学位论文 前10条
1 孙亚南;不同语系语言间非对称转码耗损的ERP研究[D];大连理工大学;2010年
2 冷佳萍;非熟练中—英双语者语言理解中语码切换的ERP研究[D];首都师范大学;2011年
3 赵丹;概念特征对词义提取影响的英汉对比研究[D];河南大学;2011年
4 刘敏;汉—英及汉—英—俄双语者言语产生中语码转换代价的事件相关电位研究[D];辽宁师范大学;2009年
5 徐鹰;藏族大学生英语课堂的语码转换动因研究[D];西南交通大学;2009年
6 王玲玉;中日双语跨语言语音类似效应及表征[D];鲁东大学;2012年
7 蔡超群;双语理解切换非目标语言加工机制[D];福建师范大学;2012年
8 徐梦灵;句法一致与词序共享对中-英双语者句子产出过程语码转换影响的研究[D];宁波大学;2012年
9 顾琳s,
本文编号:1527777
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1527777.html